Lyrics and translation Imaginasamba - Que Tal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
sabe
que
não
tem
volta,
eu
também
Ты
знаешь,
что
пути
назад
нет,
я
тоже
знаю.
A
gente
deu
errado,
mas
se
deu
bem
У
нас
не
получилось,
но
всё
закончилось
хорошо.
Foi
foda
o
nosso
namoro
Наши
отношения
были
потрясающими.
A
gente
era
incrível,
só
não
era
um
pro
outro
Мы
были
невероятны
вместе,
просто
не
созданы
друг
для
друга.
Daí
eu
sei
que
você
tem
saudade
И
я
знаю,
что
ты
скучаешь.
Daqui
eu
tô
morrendo
de
vontade
А
я
тут
умираю
от
желания
De
te
ver
de
novo
e
de
meter
o
louco
Увидеть
тебя
снова
и
немного
сойти
с
ума,
E
fingir
que
a
gente
nunca
terminou
И
сделать
вид,
что
мы
никогда
не
расставались.
Que
tal,
a
gente
botar
a
saudade
em
dia
Как
насчет
того,
чтобы
утолить
нашу
тоску?
Que
tal,
fazer
aquele
amor
covardia
Как
насчет
того,
чтобы
заняться
тем
самым
запретным
сексом?
Que
tal,
pelo
menos
uma
vez
Как
насчет
того,
чтобы
хотя
бы
раз
Deixar
o
nosso
corpo
esquecer
que
é
ex
Позволить
нашим
телам
забыть,
что
мы
бывшие?
Que
tal,
a
gente
botar
a
saudade
em
dia
Как
насчет
того,
чтобы
утолить
нашу
тоску?
Que
tal,
fazer
aquele
amor
covardia
Как
насчет
того,
чтобы
заняться
тем
самым
запретным
сексом?
Que
tal,
pelo
menos
uma
vez
Как
насчет
того,
чтобы
хотя
бы
раз
Deixar
o
nosso
corpo
esquecer
que
é
ex
Позволить
нашим
телам
забыть,
что
мы
бывшие?
Você
sabe
que
não
tem
volta,
eu
também
Ты
знаешь,
что
пути
назад
нет,
я
тоже
знаю.
A
gente
deu
errado,
mas
se
deu
bem
У
нас
не
получилось,
но
всё
закончилось
хорошо.
Foi
foda
o
nosso
namoro
Наши
отношения
были
потрясающими.
A
gente
era
incrível,
só
não
era
um
pro
outro
Мы
были
невероятны
вместе,
просто
не
созданы
друг
для
друга.
Daí
eu
sei
que
você
tem
saudade
И
я
знаю,
что
ты
скучаешь.
Daqui
eu
tô
morrendo
de
vontade
А
я
тут
умираю
от
желания
De
te
ver
de
novo
e
de
meter
o
louco
Увидеть
тебя
снова
и
немного
сойти
с
ума,
E
fingir
que
a
gente
nunca
terminou
И
сделать
вид,
что
мы
никогда
не
расставались.
Que
tal,
a
gente
botar
a
saudade
em
dia
Как
насчет
того,
чтобы
утолить
нашу
тоску?
Que
tal,
fazer
aquele
amor
covardia
Как
насчет
того,
чтобы
заняться
тем
самым
запретным
сексом?
Que
tal,
pelo
menos
uma
vez
Как
насчет
того,
чтобы
хотя
бы
раз
Deixar
o
nosso
corpo
esquecer
que
é
ex
Позволить
нашим
телам
забыть,
что
мы
бывшие?
Que
tal,
a
gente
botar
a
saudade
em
dia
Как
насчет
того,
чтобы
утолить
нашу
тоску?
Que
tal,
fazer
aquele
amor
covardia
Как
насчет
того,
чтобы
заняться
тем
самым
запретным
сексом?
Que
tal,
pelo
menos
uma
vez
Как
насчет
того,
чтобы
хотя
бы
раз
Deixar
o
nosso
corpo
esquecer
que
é
ex
Позволить
нашим
телам
забыть,
что
мы
бывшие?
Que
tal,
a
gente
botar
a
saudade
em
dia
Как
насчет
того,
чтобы
утолить
нашу
тоску?
Que
tal,
fazer
aquele
amor
covardia
Как
насчет
того,
чтобы
заняться
тем
самым
запретным
сексом?
Que
tal,
pelo
menos
uma
vez
Как
насчет
того,
чтобы
хотя
бы
раз
Deixar
o
nosso
corpo
esquecer
que
é
ex
Позволить
нашим
телам
забыть,
что
мы
бывшие?
Deixar
o
nosso
corpo
esquecer
que
é
ex
Позволить
нашим
телам
забыть,
что
мы
бывшие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Caon, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto
Attention! Feel free to leave feedback.