Imagine Dragons feat. Jungeli - Take Me to the Beach (feat. Jungeli) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Imagine Dragons feat. Jungeli - Take Me to the Beach (feat. Jungeli)




Take Me to the Beach (feat. Jungeli)
Отвези меня на пляж (feat. Jungeli)
People-pleasin' planet
Планета угождателей
Got a million people sayin' how to plan it
Миллион людей говорят, как её обустроить
I can no longer stand it
Я больше не могу это терпеть
Gonna spend my days tellin' them to can it
Проведу свои дни, говоря им заткнуться
Each and to their own
Каждому своё
Got a salesman ringin' my phone
Продавец звонит мне на телефон
Tell me where to go
Говорит, куда мне идти
No, I don't wanna hear the down low
Нет, я не хочу слышать эту чушь
I owe, oh-oh-oh
Я должен, о-о-о
Nothin', not a penny, never wanna hear you preach
Ничего, ни копейки, никогда не хочу слышать твои проповеди
No, oh-oh-oh
Нет, о-о-о
Take-take-take-take-take me to the beach
Отвези-отвези-отвези меня на пляж
Ah-ah-ah, you could have the mountains
А-а-а, можешь забрать себе горы
Ah-ah-ah, you take the snow
А-а-а, забирай снег
Ah-ah-ah, it's way too cold
А-а-а, там слишком холодно
My heart is cold enough
В моем сердце и так достаточно холодно
Ah-ah-ah, push comes to shove
А-а-а, если дойдёт до дела
Ah-ah-ah, you could have the mountains
А-а-а, можешь забрать себе горы
Ah-ah-ah, I'll take the beach
А-а-а, я выберу пляж
S'il faut, je gravirai les échelons pour être l'homme à ta taille mon bébé
Если нужно, я поднимусь по карьерной лестнице, чтобы быть мужчиной, достойным тебя, малышка
T'a même pas besoin de sunshine, sunshine pour briller
Тебе даже не нужно солнце, чтобы сиять
Laisse moi t'emmener à la plage histoire de décongeler ton cœur mon bébé, oh
Позволь мне отвезти тебя на пляж, чтобы растопить твое сердце, малышка, о
Et je te porterais sur mon dos pour pas que le sable ne brûle tes pieds
И я понесу тебя на спине, чтобы песок не обжигал твои ноги
Fait tourner le globe, on va? (Oh-oh-oh-oh)
Крутим глобус, куда мы едем? (О-о-о-о)
Costa Rica, mamacita, I like your body so fine (oh-oh-oh-oh)
Коста-Рика, красотка, мне так нравится твое тело (о-о-о-о)
Take-take-take-take-take me to the beach
Отвези-отвези-отвези меня на пляж
Ah-ah-ah, you could have the mountains
А-а-а, можешь забрать себе горы
Ah-ah-ah, you take the snow
А-а-а, забирай снег
Ah-ah-ah, it's way too cold
А-а-а, там слишком холодно
My heart is cold enough
В моем сердце и так достаточно холодно
Ah-ah-ah, push comes to shove
А-а-а, если дойдёт до дела
Ah-ah-ah, you could have the mountains
А-а-а, можешь забрать себе горы
Ah-ah-ah, I'll take the beach
А-а-а, я выберу пляж
I'm better off alone
Мне лучше одному
Like a rollin' stone
Как перекати-поле
Turnin' off my phone
Выключаю телефон
No one bringin' me down, down, down, down
Никто меня не достанет
Just give me some space
Просто дайте мне немного пространства
That sun in my face
Солнце на моем лице
And the days go on, and on, and on, and on (T-A-K-E, T-A-K-E)
И дни идут, и идут, и идут (О-Т-В-Е-З-И, О-Т-В-Е-З-И)
T-A-K-E, take me to the beach (oh)
О-Т-В-Е-З-И, отвези меня на пляж (о)
Ah-ah-ah, you could have the mountains (have the mountains)
А-а-а, можешь забрать себе горы (забрать себе горы)
Ah-ah-ah, you take the snow
А-а-а, забирай снег
Ah-ah-ah, it's way too cold (it's way too cold)
А-а-а, там слишком холодно (там слишком холодно)
My heart is cold enough (oh)
В моем сердце и так достаточно холодно (о)
Ah-ah-ah, push comes to shove
А-а-а, если дойдёт до дела
Ah-ah-ah, you could have the mountains
А-а-а, можешь забрать себе горы
Ah-ah-ah, I'll take the beach (I'll take the-)
А-а-а, я выберу пляж выберу-)
Take me to the- (I'll take the-)
Отвези меня на- выберу-)
I don't have no friends, ask anyone
У меня нет друзей, спросите любого
I got me 'til the end, my favorite one (don't, take me to the beach, I'll take the-)
У меня есть я до конца, мой любимый (не надо, отвези меня на пляж, я выберу-)
I don't have no friends, ask anyone (ask anyone)
У меня нет друзей, спросите любого (спросите любого)
I got me 'til the end, my favorite one (take me to the beach)
У меня есть я до конца, мой любимый (отвези меня на пляж)





Writer(s): Benjamin Mckee, Robin Lennart Fredriksson, Mattias Per Larsson, Matteo Professione, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon


Attention! Feel free to leave feedback.