Lyrics and translation Imagine Dragons - Amsterdam
I'm
sorry,
mother
Прости,
мама
I'm
sorry,
I
let
you
down
Прости,
я
подвёл
тебя
Well,
these
days
I'm
fine
Ладно,
в
такие
дни
я
в
порядке
No,
these
days
I
tend
to
lie
Нет,
в
такие
дни
я
вру
I'll
take
the
Western
train
Я
сяду
в
поезд,
идущий
на
запад
Just
by
the
side
of
Amsterdam
Рядом
с
Амстердамом
Just
by
my
left
brain
Неподалёку
от
моего
покинутого
разума
Just
by
the
side
of
the
Tin
Man
Наряду
с
Железным
дровосеком
I'm
sorry,
brother
Прости,
брат
I'm
sorry,
I
let
you
down
Прости,
я
подвёл
тебя
Well,
these
days
you're
fine
Ладно,
в
такие
дни
ты
в
порядке
No,
these
days
you
tend
to
lie
Нет,
в
такие
дни
ты
склонен
лгать
You'll
take
the
Western
train
Я
сяду
в
поезд,
идущий
на
запад
Just
by
the
side
of
Amsterdam
Рядом
с
Амстердамом
Just
by
your
left
brain
Неподалёку
от
моего
покинутого
разума
Just
by
the
side
of
the
Tin
Man
Наряду
с
Железным
дровосеком
Your
time
will
come
if
you
wait
for
it
Ваше
время
придет,
если
вы
его
дождетесь
If
you
wait
for
it
Если
ты
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me,
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне...
Я
пытался
But
I
keep
coming
up
short
Но
я
все
равно
подбираюсь
ближе.
I'm
sorry,
lover
Прости,
любовь
моя
I'm
sorry,
I
bring
you
down
Прости,
я
сломал
тебя
Well,
these
days
I
try
Хорошо,
в
такие
дни
я
стараюсь
And
these
days
I
tend
to
lie
Нет,
в
такие
дни
я
вру
Kinda
thought
it
was
a
mystery
Думала,
что
я
что-то
типа
таинственной
личности
And
then
I
thought
I
wasn't
meant
to
be
И
тогда
я
подумал,
что
мне
не
суждено
быть
You
said
yourself
fantastically
Ты
воскликнула
самой
себе
изумлённо
"Congratulations,
you
were
all
alone"
"Поздравляю,
ты
был
совершенно
один"
Your
time
will
come
if
you
wait
for
it
Ваше
время
придет,
если
вы
его
дождетесь
If
you
wait
for
it
Если
ты
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me,
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне...
Я
пытался
Your
time
will
come
if
you
wait
for
it
Ваше
время
придет,
если
вы
его
дождетесь
If
you
wait
for
it
Если
ты
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me,
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне...
Я
пытался
But
the
rain
won't
fall
for
the
both
of
us
Но
дождь
не
пойдет
для
нас
обоих.
The
sun
won't
shine
on
the
both
of
us
Как
и
солнце
для
нас
двоих
не
будет
светить,
Believe
me
when
I
say
Поверь
мне,
когда
я
говорю
That
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Что
у
меня
не
было
иного
выхода
Your
time
will
come
if
you
wait
for
it
Ваше
время
придет,
если
вы
его
дождетесь
If
you
wait
for
it
Если
ты
будешь
ждать
It's
hard,
believe
me,
I've
tried
Это
трудно,
поверь
мне...
Я
пытался
But
I
won't
wait
much
longer
Но
я
стану
ждать
слишком
долго
'Cause
these
walls,
they're
crashing
down
Ибо
эти
стены,
они
сокрушают
их
No,
I
won't
wait
much
longer
Но
я
стану
ждать
слишком
долго
'Cause
these
walls,
they're
crashing
down
Ибо
эти
стены,
они
сокрушают
их
And
I
keep
coming
up
short
И
я
подбираюсь
ближе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon
Attention! Feel free to leave feedback.