Imagine Dragons - I Wish - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Imagine Dragons - I Wish




I Wish
Жаль
I never called you and now it's too late
Я так и не позвонил, а теперь уже слишком поздно
To say all the words that I've wanted to say
Сказать все те слова, что хотел тебе сказать.
The doctor said, "Oh, there's a fight up ahead"
Врач сказал: "О, впереди борьба".
I should've been there by your hospital bed
Мне нужно было быть рядом с тобой в больнице.
So, it rains every day
И дождь идет каждый день.
Oh, it rains every day
О, он идет каждый день.
No, I haven't got the words to say
Нет, у меня нет слов.
Oh, how I wish I was a better friend
О, как жаль, что я не был тебе лучшим другом,
Before it was too late
Пока не стало слишком поздно.
I wish that I would've been there in the end
Жаль, что меня не было рядом в самом конце.
I wish I was a better friend
Жаль, что я не был тебе лучшим другом.
I wasn't there when you said your goodbye, and I
Меня не было рядом, когда ты прощалась, и я
Replay it in my mind 'bout a thousand times
Прокручиваю это в голове тысячу раз.
I wasn't there for those rivers you cried
Меня не было рядом, когда ты проливала слезы,
Oh, I was always too busy, no, I didn't make the time
О, я был слишком занят, нет, я не находил времени.
So, it rains every day
И дождь идет каждый день.
Oh, it rains every day
О, он идет каждый день.
No, I haven't got the words to say
Нет, у меня нет слов.
Oh, how I wish I was a better friend
О, как жаль, что я не был тебе лучшим другом,
Before it was too late
Пока не стало слишком поздно.
I wish that I would've been there in the end
Жаль, что меня не было рядом в самом конце.
I wish I was a better friend
Жаль, что я не был тебе лучшим другом.
And every day I wish you were here
И каждый день я хочу, чтобы ты была здесь.
Oh, every day I wish
О, каждый день я желаю...
Oh, every minute of every year
О, каждую минуту каждого года
I swear I feel you near
Клянусь, я чувствую тебя рядом.
Near me
Рядом со мной.
How I wish I was (how I wish) a better friend (a better friend)
Как жаль, что я не был (как жаль) тебе лучшим другом (лучшим другом),
Before it was too late
Пока не стало слишком поздно.
I wish that I would've been there in the end
Жаль, что меня не было рядом в самом конце.
I wish I was a better friend
Жаль, что я не был тебе лучшим другом.





Writer(s): Daniel Platzman, Benjamin Arthur Mckee, Daniel Coulter Reynolds, Daniel Wayne Sermon


Attention! Feel free to leave feedback.