Lyrics and translation Imagine Dragons - It's Time
So
this
is
what
you
meant
И
это
ты
имел
в
виду?
When
you
said
that
you
were
spent
Когда
сказал,
что
вымотался?
And
now
it's
time
to
build
from
the
bottom
of
the
pit
А
теперь
настало
время
все
строить,
с
самого
дна
бездны
Right
to
the
top
До
самой
вершины
Don't
hold
back
Не
держи,
Packing
my
bags
and
giving
the
academy
a
rain
check
Я
пакую
чемоданы
и
обещаю
академии
явиться
в
другой
раз.
I
don't
ever
wanna
let
you
down
Я
вовсе
не
хочу
подводить
тебя,
I
don't
ever
wanna
leave
this
town
Я
вовсе
не
хочу
покидать
этот
городок,
'Cause
after
all
Потому
что
после
всего
This
city
never
sleeps
at
night
Этот
город
ведь
никогда
не
спит
по
ночам
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пришло
время
начать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then,
I'll
admit
Я
стал
немного
старше,
но
при
этом,
я
признаю,
I'm
just
the
same
as
I
was
что
я
такой
же,
каким
был.
Now
don't
you
understand?
Неужели
ты
не
можешь
сейчас
понять,
That
I'm
never
changing
who
I
am
Что
я
никогда
не
изменю
то,
кто
я
есть
So
this
is
where
you
fell
И
вот
здесь
ты
упал,
And
I
am
left
to
sell
а
мне
осталось
уступить
The
path
to
heaven
runs
through
miles
of
clouded
hell
Дорога
в
рай
идёт
сквозь
мили
затуманенного
ада
Right
to
the
top
До
самой
вершины
Don't
look
back
Не
оглядывайся
Turn
in
the
rags
and
giving
the
commodities
a
rain
check
Надеваю
лохмотья
и
отказываюсь
от
удобств.
I
don't
ever
wanna
let
you
down
Я
вовсе
не
хочу
подводить
тебя,
I
don't
ever
wanna
leave
this
town
Я
вовсе
не
хочу
покидать
этот
городок,
'Cause
after
all
Потому
что
после
всего
This
city
never
sleeps
at
night
Этот
город
ведь
никогда
не
спит
по
ночам
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пришло
время
начать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
I'll
admit
Я
стал
немного
старше,
но
при
этом,
я
признаю,
I'm
just
the
same
as
I
was
что
я
такой
же,
каким
был.
Now
don't
you
understand?
Неужели
ты
не
можешь
сейчас
понять,
That
I'm
never
changing
who
I
am
Что
я
никогда
не
изменю
то,
кто
я
есть
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пришло
время
начать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
I'll
admit
Я
стал
немного
старше,
но
при
этом,
я
признаю,
I'm
just
the
same
as
I
was
что
я
такой
же,
каким
был.
Now
don't
you
understand?
Неужели
ты
не
можешь
сейчас
понять,
That
I'm
never
changing
who
I
am
Что
я
никогда
не
изменю
то,
кто
я
есть
This
road
never
looked
so
lonely
Эта
дорога
никогда
не
выглядела
такой
одинокой,
This
house
doesn't
burn
down
slowly
Этот
дом
не
сгорит
медленно
до
самого
To
ashes,
to
ashes
Пепла,
пепла
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пришло
время
начать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
I'll
admit
Я
стал
немного
старше,
но
при
этом,
я
признаю,
I'm
just
the
same
as
I
was
что
я
такой
же,
каким
был.
Now
don't
you
understand?
Неужели
ты
не
можешь
сейчас
понять,
That
I'm
never
changing
who
I
am
Что
я
никогда
не
изменю
то,
кто
я
есть
It's
time
to
begin,
isn't
it?
Пришло
время
начать,
не
так
ли?
I
get
a
little
bit
bigger,
but
then
I'll
admit
Я
стал
немного
старше,
но
при
этом,
я
признаю,
I'm
just
the
same
as
I
was
что
я
такой
же,
каким
был.
Now
don't
you
understand?
Неужели
ты
не
можешь
сейчас
понять,
That
I'm
never
changing
who
I
am
Что
я
никогда
не
изменю
то,
кто
я
есть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL WAYNE SERMON, BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL COULTER REYNOLDS
Attention! Feel free to leave feedback.