Imagine Dragons - Zero (From the Original Motion Picture "Ralph Breaks The Internet") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Imagine Dragons - Zero (From the Original Motion Picture "Ralph Breaks The Internet")




I find it hard to say the things I wanna say the most
Мне сложно сказать то, что хочется сказать больше всего.
Find a little bit of steady as I get close
Я становлюсь немного увереннее по мере приближения,
Find a balance in the middle of the chaos
Я нахожу баланс посреди хаоса.
Send me low, send me high, send me never demigod
Отправь меня вниз, отправь меня наверх, отправь меня, несуществующее божество.
I remember walking in the cold of November
Я помню прогулки на холоде в ноябре
Hoping that I make it to the end of December
Надеюсь, я дотяну до конца декабря
27 years and the end on my mind
Мне 27 лет, и я думаю о конце,
But holding to the thought of another time
Но я стараюсь думать о другом времени
But looking to the ways of the ones before me
Но смотрю на дороги тех, кто был до меня.
Looking for the path of the young and lonely
Я ищу путь юности и одиночества
I don't wanna hear about what to do
Я не хочу слушать, что надо делать.
I don't wanna do it just to do it for you
Я не хочу делать это просто потому, что это делается для тебя
Hello, hello
Привет, привет
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Позволь мне рассказать тебе, каково быть нулём, нулём.
Let me show you what it's like to always feel, feel
Позволь мне показать тебе, каково это постоянно чувствовать себя так
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Будто я опустошён, и здесь будто совсем нет ничего реального
I'm looking for a way out
Я ищу выход из положения
Hello, hello
Привет, привет
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Позволь мне рассказать тебе, каково быть нулём, нулём.
Let me show you what it's like to never feel, feel
Позволь мне показать тебе, каково это постоянно чувствовать себя так,
Like I'm good enough for anything that's real, real
Будто я опустошён, и здесь будто совсем нет ничего реального.
I'm looking for a way out
Я ищу выход из положения
I find it hard to tell you how I wanna run away
Мне тяжело говорить тебе о том, как мне хочется убежать прочь
I understand it always makes you feel a certain way
Я понимаю, это всегда заставляет тебя чувствовать нечто подобное
I find a balance in the middle of the chaos
Я нахожу баланс посреди хаоса
Send me up, send me down, send me never demigod
Отправь меня наверх, отправь меня вниз, отправь меня, несуществующее божество
I remember walking in the heat of the summer
Я помню прогулки жарким летом.
Wide-eyed one with a mind full of wonder
Я был наивным, а в голове было столько всего удивительного
27 years and I've nothing to show
Мне 27 лет, и мне нечем похвастаться
Falling from the dove to the dark of the crow
Я упал от голубки во мрак ворона.
Looking to the ways of the ones before me
Я смотрю на дороги тех, кто был до меня
Looking for a path of the young and lonely
Я ищу путь юности и одиночества.
I don't wanna hear about what to do, no
Я не хочу слушать, что надо делать
I don't wanna do it just to do it for you
Я не хочу делать это просто потому, что это делается для тебя
Hello, hello
Привет, привет
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Позволь мне рассказать тебе, каково быть нулём, нулём.
Let me show you what it's like to always feel, feel
Позволь мне показать тебе, каково это постоянно чувствовать себя так
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Будто я опустошён, и здесь будто совсем нет ничего реального
I'm looking for a way out
Я ищу выход из положения
Hello, hello
Привет, привет
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Позволь мне рассказать тебе, каково быть нулём, нулём.
Let me show you what it's like to never feel, feel
Позволь мне показать тебе, каково это постоянно чувствовать себя так,
Like I'm good enough for anything that's real, real
Будто я опустошён, и здесь будто совсем нет ничего реального.
I'm looking for a way out
Я ищу выход из положения
Let me tell you 'bout it
Позволь мне рассказать тебе об этом, оу
Well, let me tell you 'bout it
Позволь мне рассказать тебе об этом.
Maybe you're the same as me
Возможно, ты такая же, как я
Let me tell you 'bout it
Позволь мне рассказать тебе об этом, оу
Well, let me tell you 'bout it
Позволь мне рассказать тебе об этом.
They say the truth will set you free
Они говорят, что правда освобождает.
Hello, hello
Привет, привет
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Позволь мне рассказать тебе, каково быть нулём, нулём.
Let me show you what it's like to always feel, feel
Позволь мне показать тебе, каково это постоянно чувствовать себя так
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Будто я опустошён, и здесь будто совсем нет ничего реального
I'm looking for a way out
Я ищу выход из положения
Hello, hello
Привет, привет
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Позволь мне рассказать тебе, каково быть нулём, нулём.
Let me show you what it's like to never feel, feel
Позволь мне показать тебе, каково это постоянно чувствовать себя так,
Like I'm good enough for anything that's real, real
Будто я опустошён, и здесь будто совсем нет ничего реального.
I'm looking for a way out
Я ищу выход из положения





Writer(s): JOHN HILL, DANIEL COULTER REYNOLDS, DANIEL WAYNE SERMON, BENJAMIN ARTHUR MCKEE, DANIEL JAMES PLATZMAN


Attention! Feel free to leave feedback.