Lyrics and translation Imam Baildi - Mourmoura (Live)
Mourmoura (Live)
Роптать (концертная запись)
Μην
αρχίζεις
τη
μουρμούρα
Не
начинай
ворчать,
άκου
πρώτα
να
σου
πω
выслушай
сначала.
Χθες
το
βράδυ
είχα
μπλέξει
Вчера
вечером
я
застрял
σ'
ένα
γλέντι
φιλικό
на
дружеской
вечеринке.
Είχε
όμορφες
γυναίκες
Там
были
красивые
женщины,
και
ξεχάστηκα
να
'ρθω
и
я
совсем
забыл
о
времени.
Συγχώρα
με,
μουρμούρα
μου
Прости
меня,
моя
ворчунья,
χτυπούσε
η
καρδούλα
μου
сердце
мое
забилось
чаще.
Στο
χορό,
στην
παραζάλη
В
танце,
в
этом
безумии,
με
ξελόγιασαν
τα
κάλλη
меня
очаровала
их
красота.
Όμορφες
που
ήταν
όλες
Они
были
все
такие
красивые,
μ'
έβαλαν
κρασί
να
πιω
уговорили
меня
выпить
вина.
Μ'
έστρωσαν
κι
ένα
ντιβάνι
Положили
меня
на
диван,
κι
έπεσα
να
κοιμηθώ
и
я
уснул.
Μ'
έστρωσαν
κι
ένα
ντιβάνι
Положили
меня
на
диван,
κι
έπεσα
να
κοιμηθώ
и
я
уснул.
Συγχώρα
με,
μουρμούρα
μου
Прости
меня,
моя
ворчунья,
χτυπούσε
η
καρδούλα
μου
сердце
мое
забилось
чаще.
Στο
χορό,
στην
παραζάλη
В
танце,
в
этом
безумии,
με
ξελόγιασαν
τα
κάλλη
меня
очаровала
их
красота.
Μια
ξανθά
μικρή
σουλτάνα
Одна
блондинка,
словно
султанша,
πω
πω
πω,
με
τρέλανε
ох,
как
же
она
меня
свела
с
ума.
Τέτοια
νύχτα
μαγεμένη
Такая
волшебная
ночь,
αχ,
να
μη
ξημέρωνε
ах,
чтобы
утро
не
приходило!
Τέτοια
νύχτα
μαγεμένη
Такая
волшебная
ночь,
αχ,
να
μη
ξημέρωνε
ах,
чтобы
утро
не
приходило!
Συγχώρα
με,
μουρμούρα
μου
Прости
меня,
моя
ворчунья,
χτυπούσε
η
καρδούλα
μου
сердце
мое
забилось
чаще.
Στο
χορό,
στην
παραζάλη
В
танце,
в
этом
безумии,
με
ξελόγιασαν
τα
κάλλη
меня
очаровала
их
красота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lysandros Falireas, Manolis Chiotis, Orestis Falireas
Attention! Feel free to leave feedback.