Imam Baildi - Το Μινόρε Της Αυγής - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Imam Baildi - Το Μινόρε Της Αυγής




Το Μινόρε Της Αυγής
Минор рассвета
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε
Проснись, моя милая, и послушай,
κάποιο μινόρε της αυγής,
как звучит минор рассвета,
για σένανε είναι γραμμένο
он написан для тебя
από το κλάμα κάποιας ψυχής.
плачем чьей-то души.
για σένανε είναι γραμμένο
он написан для тебя
από το κλάμα κάποιας ψυχής.
плачем чьей-то души.
Το παραθύρι σου άνοιξε
Открой свое окошко,
ρίξε μου μια γλυκιά ματιά
взгляни на меня с нежностью.
Κι ας σβήσω πια τότε, μικρό μου,
И даже если я угасну, моя милая,
μπροστά στη κοντά σου σε μια γωνιά
перед тобой, в уголке.
Κι ας σβήσω πια τότε, μικρό μου,
И даже если я угасну, моя милая,
μπροστά στη κοντά σου σε μια γωνιά
перед тобой, в уголке.
Ξύπνα, μικρό μου, κι άκουσε
Проснись, моя милая, и послушай,
κάποιο μινόρε της αυγής,
как звучит минор рассвета,
για σένανε είναι γραμμένο
он написан для тебя
από το κλάμα κάποιας ψυχής.
плачем чьей-то души.
για σένανε είναι γραμμένο
он написан для тебя
από το κλάμα κάποιας ψυχής.
плачем чьей-то души.





Writer(s): Minos Matsas, Spyros Peristeris


Attention! Feel free to leave feedback.