Lyrics and translation Imanbek feat. Tory Lanez - Blackout (feat. Tory Lanez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackout (feat. Tory Lanez)
Отключение (feat. Tory Lanez)
We
out
here
drinking
like
we
thirsty
Мы
тут
пьем,
как
будто
умираем
от
жажды
Pour
the
shots
up,
baby,
it's
your
birthday
Наливай
шоты,
детка,
у
тебя
день
рождения
Ooh,
tomorrow,
I'ma
need
a
first-aid
Ох,
завтра
мне
понадобится
аптечка
But
hey,
this
gon'
be
the
best
night
of
my
life
Но
эй,
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни
We
out
here
drinking
like
we
thirsty
Мы
тут
пьем,
как
будто
умираем
от
жажды
Pour
the
shots
up,
baby,
it's
your
birthday
Наливай
шоты,
детка,
у
тебя
день
рождения
Ooh,
tomorrow,
I'ma
need
a
first-aid
Ох,
завтра
мне
понадобится
аптечка
But
hey,
this
gon'
be
the
best
night
of
my
life
Но
эй,
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни
Liquor
drunk,
I
got
Henny
in
my
system
Пьян
в
стельку,
в
крови
Хеннесси
Big
toke,
big
smoke
going
in
slow
Большая
затяжка,
густой
дым
медленно
вдыхаю
Too
hot,
somebody
open
up
a
window
Слишком
жарко,
кто-нибудь
откройте
окно
You
outside
but
I'ma
get
you
in
though
Ты
снаружи,
но
я
тебя
все
равно
затащу
внутрь
One
shot,
you
got
me
cruising,
got
me
cruising,
baby
Один
шот,
и
я
кайфую,
кайфую,
детка
Two
shots,
you
got
me
stepping
on
the
gas
Два
шота,
и
я
жму
на
газ
Three
shots,
I'ma
have
to
jump
out
the
car,
baby
Три
шота,
и
мне
придется
выпрыгнуть
из
машины,
детка
And
by
the
fourth
shot,
need
somebody
to
call
a
cab
for
me
А
после
четвертого
шота,
нужно,
чтобы
кто-нибудь
вызвал
мне
такси
Five
shots,
I
can't
taste
the
liquor
no
more
Пять
шотов,
и
я
больше
не
чувствую
вкус
алкоголя
Six
shots,
but
no
wastin',
oh
Шесть
шотов,
но
ничего
не
пропадает,
о
Even
the
seventh,
it's
finally
gettin'
to
my
head
Даже
седьмой,
он
наконец-то
ударил
мне
в
голову
And
by
the
eighth
shot,
blackout
А
после
восьмого
шота,
отключение
Liquor
drunk,
I
got
Henny
in
my
system
Пьян
в
стельку,
в
крови
Хеннесси
Big
toke,
big
smoke
going
in
slow
Большая
затяжка,
густой
дым
медленно
вдыхаю
Too
hot,
somebody
open
up
a
window
Слишком
жарко,
кто-нибудь
откройте
окно
You
outside
but
I'ma
get
you
in
though
Ты
снаружи,
но
я
тебя
все
равно
затащу
внутрь
Liquor
drunk,
I
got
Henny
in
my
system
Пьян
в
стельку,
в
крови
Хеннесси
Big
toke,
big
smoke
going
in
slow
Большая
затяжка,
густой
дым
медленно
вдыхаю
Too
hot,
somebody
open
up
a
window
Слишком
жарко,
кто-нибудь
откройте
окно
You
outside
but
I'ma
get
you
in
though
Ты
снаружи,
но
я
тебя
все
равно
затащу
внутрь
One
shot,
you
got
me
cruising,
got
me
cruising,
baby
Один
шот,
и
я
кайфую,
кайфую,
детка
Two
shots,
you
got
me
stepping
on
the
gas
Два
шота,
и
я
жму
на
газ
Three
shots,
I'ma
have
to
jump
out
the
car,
baby
Три
шота,
и
мне
придется
выпрыгнуть
из
машины,
детка
And
by
the
fourth
shot,
need
somebody
to
call
a
cab
for
me
А
после
четвертого
шота,
нужно,
чтобы
кто-нибудь
вызвал
мне
такси
Five
shots,
I
can't
taste
the
liquor
no
more
Пять
шотов,
и
я
больше
не
чувствую
вкус
алкоголя
Six
shots,
but
no
wastin',
oh
Шесть
шотов,
но
ничего
не
пропадает,
о
Even
the
seventh,
it's
finally
gettin'
to
my
head
Даже
седьмой,
он
наконец-то
ударил
мне
в
голову
And
by
the
eighth
shot,
blackout
А
после
восьмого
шота,
отключение
We
out
here
drinking
like
we
thirsty
Мы
тут
пьем,
как
будто
умираем
от
жажды
Pour
the
shots
up,
baby,
it's
your
birthday
Наливай
шоты,
детка,
у
тебя
день
рождения
Ooh,
tomorrow,
I'ma
need
a
first-aid
Ох,
завтра
мне
понадобится
аптечка
But
hey,
this
gon'
be
the
best
night
of
my
life
Но
эй,
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни
We
out
here
drinking
like
we
thirsty
Мы
тут
пьем,
как
будто
умираем
от
жажды
Pour
the
shots
up,
baby,
it's
your
birthday
Наливай
шоты,
детка,
у
тебя
день
рождения
Ooh,
tomorrow,
I'ma
need
a
first-aid
Ох,
завтра
мне
понадобится
аптечка
But
hey,
this
gon'
be
the
best
night
of
my
life
Но
эй,
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни
But
hey,
this
gon'
be
the
best
night
of
my
life
Но
эй,
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daystar Peterson, Daniel Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.