Lyrics and translation Imanemun feat. Auzin - Paradaxsh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نمیخوام
بره
الان
خیلی
زوده
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
сейчас,
слишком
рано.
چشام
به
اونِ
فقط
خونه
پُرِ
دوده
Мои
глаза
только
на
тебе,
дом
полон
дыма.
نمیگم
نرو
نمیارم
به
روم
Не
говорю
"не
уходи",
не
показываю
вида.
ولی
خودشم
میدونه
بره
راهش
خیلی
دوره
Но
сама
знаешь,
если
уйдешь,
путь
твой
будет
очень
долог.
زوده
نرو
خیلی
امشبو
تو
دیگه
خونه
نرو
Рано,
не
уходи,
этой
ночью
больше
не
уходи
из
дома.
روزه
بعدو
ببینیم
باز
با
هم
روی
همو
Завтрашний
день
встретим
снова
вместе,
лицом
к
лицу.
تووی
تا
صبح
پا
میشی
میگی
کو
بوسِ
منو
До
самого
утра
будешь
просыпаться
и
спрашивать,
где
мой
поцелуй.
میدونه
عاشقه
تنشم
میکشه
بیرون
اون
روح
منو
Ты
знаешь,
что
влюблена,
твое
тело
вытягивает
из
меня
душу.
تن
به
تن
تنِ
اون
به
تنم
وصله
بد
Тело
к
телу,
твое
тело
крепко
прижато
к
моему.
لب
به
لب
میچشه
دوباره
طعمِ
تلخو
Губы
к
губам,
ты
снова
пробуешь
горький
вкус.
رو
تنم
میکشه
دستِ
نرمش
Твои
нежные
руки
скользят
по
моему
телу.
نمیتونم
أ
من
رد
شه
در
ره
Ты
не
можешь
пройти
мимо
меня.
هوا
داره
میشه
کم
کم
روشن
Небо
начинает
светлеть.
با
چشاش
بِم
میگه
سره
شبه
Своими
глазами
ты
говоришь
мне,
что
еще
ночь.
نمیخوام
بره
الان
خیلی
زوده
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
сейчас,
слишком
рано.
چشام
به
اونه
فقط
خونه
پره
دوده
Мои
глаза
только
на
тебе,
дом
полон
дыма.
نمیگم
نرو
نمیارم
به
روم
Не
говорю
"не
уходи",
не
показываю
вида.
ولی
خودشم
میدونه
بره
راهش
خیلی
دوره
Но
сама
знаешь,
если
уйдешь,
путь
твой
будет
очень
долог.
خیلی
دوره
راهش
خیلی
دوره
Очень
долог
твой
путь,
очень
долог.
خیلی
زوده
خیلی
خیلی
زوده
Очень
рано,
очень-очень
рано.
نمیخوام
بره
نمیخوام
بره
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
باس
امشبو
اون
با
من
بیاد
با
هم
بریم
خونه
Ты
должна
остаться
со
мной
этой
ночью,
и
мы
вместе
пойдем
домой.
میمونم
پیشت
و
نمیرم
Останусь
с
тобой
и
не
уйду.
اگه
بشکنی
غرورتو
بِم
بگی
نرو
Если
ты
переступишь
через
свою
гордость
и
скажешь
мне
"не
уходи".
میمونم
همینجا
پیشت
من
Я
останусь
здесь,
с
тобой.
دِ
بشکن
غروره
لعنتیتو
بگیر
منو
Ну
же,
сломай
свою
чертову
гордость
и
обними
меня.
چه
جایی
بهتر
از
اینجائه
فقط
من
و
تو
Какое
место
может
быть
лучше,
чем
здесь,
только
ты
и
я.
داغونِ
خراب
میکنیم
ما
با
هم
شب
و
صبح
Мы
вместе
разрушим
ночь
и
утро.
گرمِ
تنِ
تو
، دورم
دستِ
تو
Тепло
твоего
тела,
твои
руки
вокруг
меня.
کجا
برم
تا
وقتی
هستم
تووی
بغلِ
تو
Куда
мне
идти,
пока
я
в
твоих
объятиях?
نمیخواد
بری
جایی
دونه
دونه
لباساتو
بریز
پایین
Тебе
не
нужно
никуда
идти,
сбрось
свою
одежду
одну
за
другой.
زانو
بزن
باید
بری
پایین
قدر
لحظاتو
بدون
که
اینجایی
Встань
на
колени,
ты
должна
опуститься,
цени
моменты,
пока
ты
здесь.
میای
به
خودت
نه
فردا
من
نیستم
Придешь
в
себя,
но
завтра
меня
не
будет.
در
حد
و
فازشون
برا
من
نی
Они
не
моего
уровня
и
не
в
моем
вкусе.
بهم
خوش
میگذره
خیلی
تنها
من
بیشتر
Мне
гораздо
веселее
одному.
میتونی
بمونی
الان
ولی
Ты
можешь
остаться
сейчас,
но...
نمیخوام
بره
الان
خیلی
زوده
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила
сейчас,
слишком
рано.
چشام
به
اونه
فقط
خونه
پره
دوده
Мои
глаза
только
на
тебе,
дом
полон
дыма.
نمیگم
نرو
نمیارم
به
روم
Не
говорю
"не
уходи",
не
показываю
вида.
ولی
خودشم
میدونه
بره
راهش
خیلی
دوره
Но
сама
знаешь,
если
уйдешь,
путь
твой
будет
очень
долог.
خیلی
دوره
راهش
خیلی
دوره
Очень
долог
твой
путь,
очень
долог.
خیلی
زوده
خیلی
خیلی
زوده
Очень
рано,
очень-очень
рано.
نمیخوام
بره
نمیخوام
بره
Не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
باس
امشبو
اون
با
من
بیاد
با
هم
بریم
خونه
Ты
должна
остаться
со
мной
этой
ночью,
и
мы
вместе
пойдем
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eman Nassirpour
Attention! Feel free to leave feedback.