Imani Coppola - I'm an Artist - translation of the lyrics into German

I'm an Artist - Imani Coppolatranslation in German




I'm an Artist
Ich bin eine Künstlerin
I'm an artist
Ich bin eine Künstlerin
That's what I do
Das ist, was ich tue
You'll know my business and my point of view
Du wirst mein Geschäft und meinen Standpunkt kennenlernen
Don't even ask how I'm doing, cuz I'll tell you anyway
Frag nicht mal, wie es mir geht, denn ich erzähle es dir sowieso
I shine my triumphs and my failures, put them curves on display
Ich zeige meine Triumphe und meine Misserfolge, stelle diese Kurven zur Schau
Just say and listen, dude
Sag einfach und hör zu, Typ
Don't advise, don't react
Gib keine Ratschläge, reagiere nicht
I have a personal obligation to be precise and exact
Ich habe eine persönliche Verpflichtung, präzise und exakt zu sein
Communicating each conflicting emotion in depth
Ich kommuniziere jede widersprüchliche Emotion in aller Tiefe
Articulating between sips and drags 'til I am out of breath
Artikuliere zwischen Schlucken und Zügen, bis mir der Atem ausgeht
Then I'll get my diary and read you pages at random
Dann hole ich mein Tagebuch und lese dir zufällig Seiten vor
Talk you through my childhood and my issues with abandon
Erzähle dir von meiner Kindheit und meinen Problemen mit Hingabe
I'll tell you about the date rape, and that time I was abducted
Ich erzähle dir von der Vergewaltigung beim Date und von der Entführung
But please turn off your cellphone because it's so fucking disruptive
Aber bitte schalte dein Handy aus, denn es ist so verdammt störend
Some may call me self-absorbed
Manche mögen mich egozentrisch nennen
Some may call me narcissist
Manche mögen mich narzisstisch nennen
I just summarize by simply- shut the fuck up
Ich fasse es einfach zusammen mit - halt die Klappe
I'm self-indulgent
Ich bin selbstverliebt
I'm as flaky as can be
Ich bin unberechenbar wie nur möglich
Hey, wanna come to a party?
Hey, willst du zu einer Party kommen?
Cool, have fun - without me
Cool, viel Spaß - ohne mich
I aim to be disparaging
Ich ziele darauf ab, herablassend zu sein
I claim to be the best
Ich behaupte, die Beste zu sein
I'm a walking contradiction
Ich bin ein wandelnder Widerspruch
I am cursed, and I am blessed
Ich bin verflucht, und ich bin gesegnet
I have verbal diarrhea
Ich habe verbalen Durchfall
I have mental constipation
Ich habe geistige Verstopfung
I am addicted to many things
Ich bin süchtig nach vielen Dingen
I have an oral fixation
Ich habe eine orale Fixierung
I am insecure
Ich bin unsicher
I am over confident
Ich bin übermäßig selbstbewusst
I claim to have no ego
Ich behaupte, kein Ego zu haben
I don't- shut the fuck up
Ich - halt die Klappe
I'm on top of the world
Ich bin auf dem Gipfel der Welt
I wanna fucking kill myself
Ich will mich verdammt nochmal umbringen
Oh my god, I'm so amazing
Oh mein Gott, ich bin so großartig
Holy shit, I fucking suck
Heilige Scheiße, ich bin so scheiße
I don't know, I've been really depressed
Ich weiß nicht, ich war in letzter Zeit wirklich deprimiert
I just feel so positive lately
Ich fühle mich in letzter Zeit einfach so positiv
I- the fuck up
Ich - die Klappe
Some may call me self-absorbed
Manche mögen mich egozentrisch nennen
Some may call me narcissist
Manche mögen mich narzisstisch nennen
I just summarize by simply stating I'm an artist
Ich fasse es einfach zusammen, indem ich sage, ich bin eine Künstlerin
Some may call me self-absorbed
Manche mögen mich egozentrisch nennen
Some may call me narcissist
Manche mögen mich narzisstisch nennen
I just summarize by simply- shut the fuck up
Ich fasse es einfach zusammen mit - halt die Klappe






Attention! Feel free to leave feedback.