Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm an Artist
Ich bin eine Künstlerin
I'm
an
artist
Ich
bin
eine
Künstlerin
That's
what
I
do
Das
ist,
was
ich
tue
You'll
know
my
business
and
my
point
of
view
Du
wirst
mein
Geschäft
und
meinen
Standpunkt
kennenlernen
Don't
even
ask
how
I'm
doing,
cuz
I'll
tell
you
anyway
Frag
nicht
mal,
wie
es
mir
geht,
denn
ich
erzähle
es
dir
sowieso
I
shine
my
triumphs
and
my
failures,
put
them
curves
on
display
Ich
zeige
meine
Triumphe
und
meine
Misserfolge,
stelle
diese
Kurven
zur
Schau
Just
say
and
listen,
dude
Sag
einfach
und
hör
zu,
Typ
Don't
advise,
don't
react
Gib
keine
Ratschläge,
reagiere
nicht
I
have
a
personal
obligation
to
be
precise
and
exact
Ich
habe
eine
persönliche
Verpflichtung,
präzise
und
exakt
zu
sein
Communicating
each
conflicting
emotion
in
depth
Ich
kommuniziere
jede
widersprüchliche
Emotion
in
aller
Tiefe
Articulating
between
sips
and
drags
'til
I
am
out
of
breath
Artikuliere
zwischen
Schlucken
und
Zügen,
bis
mir
der
Atem
ausgeht
Then
I'll
get
my
diary
and
read
you
pages
at
random
Dann
hole
ich
mein
Tagebuch
und
lese
dir
zufällig
Seiten
vor
Talk
you
through
my
childhood
and
my
issues
with
abandon
Erzähle
dir
von
meiner
Kindheit
und
meinen
Problemen
mit
Hingabe
I'll
tell
you
about
the
date
rape,
and
that
time
I
was
abducted
Ich
erzähle
dir
von
der
Vergewaltigung
beim
Date
und
von
der
Entführung
But
please
turn
off
your
cellphone
because
it's
so
fucking
disruptive
Aber
bitte
schalte
dein
Handy
aus,
denn
es
ist
so
verdammt
störend
Some
may
call
me
self-absorbed
Manche
mögen
mich
egozentrisch
nennen
Some
may
call
me
narcissist
Manche
mögen
mich
narzisstisch
nennen
I
just
summarize
by
simply-
shut
the
fuck
up
Ich
fasse
es
einfach
zusammen
mit
- halt
die
Klappe
I'm
self-indulgent
Ich
bin
selbstverliebt
I'm
as
flaky
as
can
be
Ich
bin
unberechenbar
wie
nur
möglich
Hey,
wanna
come
to
a
party?
Hey,
willst
du
zu
einer
Party
kommen?
Cool,
have
fun
- without
me
Cool,
viel
Spaß
- ohne
mich
I
aim
to
be
disparaging
Ich
ziele
darauf
ab,
herablassend
zu
sein
I
claim
to
be
the
best
Ich
behaupte,
die
Beste
zu
sein
I'm
a
walking
contradiction
Ich
bin
ein
wandelnder
Widerspruch
I
am
cursed,
and
I
am
blessed
Ich
bin
verflucht,
und
ich
bin
gesegnet
I
have
verbal
diarrhea
Ich
habe
verbalen
Durchfall
I
have
mental
constipation
Ich
habe
geistige
Verstopfung
I
am
addicted
to
many
things
Ich
bin
süchtig
nach
vielen
Dingen
I
have
an
oral
fixation
Ich
habe
eine
orale
Fixierung
I
am
insecure
Ich
bin
unsicher
I
am
over
confident
Ich
bin
übermäßig
selbstbewusst
I
claim
to
have
no
ego
Ich
behaupte,
kein
Ego
zu
haben
I
don't-
shut
the
fuck
up
Ich
- halt
die
Klappe
I'm
on
top
of
the
world
Ich
bin
auf
dem
Gipfel
der
Welt
I
wanna
fucking
kill
myself
Ich
will
mich
verdammt
nochmal
umbringen
Oh
my
god,
I'm
so
amazing
Oh
mein
Gott,
ich
bin
so
großartig
Holy
shit,
I
fucking
suck
Heilige
Scheiße,
ich
bin
so
scheiße
I
don't
know,
I've
been
really
depressed
Ich
weiß
nicht,
ich
war
in
letzter
Zeit
wirklich
deprimiert
I
just
feel
so
positive
lately
Ich
fühle
mich
in
letzter
Zeit
einfach
so
positiv
I-
the
fuck
up
Ich
- die
Klappe
Some
may
call
me
self-absorbed
Manche
mögen
mich
egozentrisch
nennen
Some
may
call
me
narcissist
Manche
mögen
mich
narzisstisch
nennen
I
just
summarize
by
simply
stating
I'm
an
artist
Ich
fasse
es
einfach
zusammen,
indem
ich
sage,
ich
bin
eine
Künstlerin
Some
may
call
me
self-absorbed
Manche
mögen
mich
egozentrisch
nennen
Some
may
call
me
narcissist
Manche
mögen
mich
narzisstisch
nennen
I
just
summarize
by
simply-
shut
the
fuck
up
Ich
fasse
es
einfach
zusammen
mit
- halt
die
Klappe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.