Lyrics and translation Imelda May - Inside Out (Blue Jay Gonzalez mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
it′s
so
crazy
Любовь,
это
так
безумно
Make
my
heart
go
oopsy
daisy
Заставь
мое
сердце
биться
упси
Дейзи
Make
my
blood
flow,
not
so
lazy
Заставь
мою
кровь
течь,
не
так
лениво.
Cause
I
love
you
inside
out
Потому
что
я
люблю
тебя
наизнанку
Time
is
a
waste
while
you
hold
out
Время-пустая
трата
времени,
пока
ты
держишься.
So
frustrating
cause
you
know
that
Так
неприятно,
потому
что
ты
знаешь
это.
You're
looking
amazing
Ты
выглядишь
потрясающе
And
I
love
you
inside
out
И
я
люблю
тебя
наизнанку.
I
love
your
eyes,
blue
as
the
skies
Я
люблю
твои
глаза,
голубые,
как
небо.
I
love
your
lips,
to
your
finger
tips
Я
люблю
твои
губы
до
кончиков
пальцев.
I
love
your
bones,
your
old
sticks
and
stones
Я
люблю
твои
кости,
твои
старые
палки
и
камни.
Yeah
I
love
you
inside
out
Да,
я
люблю
тебя
наизнанку.
Oh,
don′t
you
believe
me
О,
Неужели
ты
мне
не
веришь?
Yes
I
know
it's
kind
of
creepy
Да
я
знаю
это
немного
жутковато
Ohhh
but
oh,
loving
me
deeply
О-О-О,
но
о-О,
ты
так
сильно
любишь
меня
Admit
it
I
did
it,
you
know
you
gonna
keep
me
Признай,
что
я
это
сделал,
ты
же
знаешь,
что
удержишь
меня.
So,
say
you
love
me
like
a
hobo
Так
что
скажи,
что
любишь
меня,
как
бродягу.
Worn
and
grubby
but
you
know
though
Изношенный
и
грязный,
но
ты
же
знаешь
...
No
one
above
me
Нет
никого
выше
меня.
And
you
love
me
inside
out
И
ты
любишь
меня
наизнанку.
Oh,
don't
you
believe
me
О,
Неужели
ты
мне
не
веришь?
Yes
I
know
it′s
kind
of
creepy
Да
я
знаю
это
немного
жутковато
Ohhh
but
oh,
loving
me
deeply
О-О-О,
но
о-О,
ты
так
сильно
любишь
меня
Admit
it
I
did
it,
you
know
you
gonna
keep
me
Признай,
что
я
это
сделал,
ты
же
знаешь,
что
удержишь
меня.
So,
say
you
love
me
like
a
hobo
Так
что
скажи,
что
любишь
меня,
как
бродягу.
Worn
and
grubby
but
you
know
though
Изношенный
и
грязный,
но
ты
же
знаешь
...
No
one
above
me
Нет
никого
выше
меня.
And
you
love
me
inside
out
И
ты
любишь
меня
наизнанку.
I
love
your
chin,
and
the
skin
that
you′re
in
Я
люблю
твой
подбородок
и
твою
кожу.
I
love
your
nails,
even
your
entrails
Я
люблю
твои
ногти,
даже
твои
внутренности.
I
love
your
soul,
even
your
little
mole
Я
люблю
твою
душу,
даже
твою
маленькую
родинку.
Yeah
I
love
you
inside
out
Да,
я
люблю
тебя
наизнанку.
I
love
your
arms,
and
your
laugh
out
loud
charms
Я
люблю
твои
руки
и
твой
громкий
смех.
I
love
your
wits,
and
all
your
wobbly
bits
Я
люблю
твой
ум
и
все
твои
шаткие
части.
I
love
your
lungs,
and
your
talking
tongue
Я
люблю
твои
легкие
и
твой
говорящий
язык.
Yeah
I
love
you
inside
out
Да,
я
люблю
тебя
наизнанку.
Composed
by:
Imelda
May
Автор:
Имельда
Мэй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Higham Imelda Mary
Attention! Feel free to leave feedback.