Lyrics and translation Imelda May - Pulling the Rug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
life
came
callin',
I
fell
under
its
spell
and
kept
fallin'
Пришла
хорошая
жизнь,
я
попал
под
ее
чары
и
продолжал
падать.
Great
night,
so
fittin',
I
sat
into
your
lap
and
stayed
sittin'
Великолепная
ночь,
такая
подходящая,
я
сел
к
тебе
на
колени
и
остался
сидеть.
Oh
your
smile
seemed
willin',
you
hid
behind
your
porcelain
fillin'
О,
твоя
улыбка
казалась
желанной,
ты
пряталась
за
своей
фарфоровой
начинкой.
Oh
big
lights,
so
pretty,
got
swept
away
by
lies
it's
a
pity
О,
большие
огни,
такие
красивые,
были
сметены
ложью,
как
жаль.
I'll
write
you
a
story,
but
knowin'
you
you'll
take
all
the
glory
Я
напишу
тебе
историю,
но,
зная
тебя,
ты
получишь
всю
славу.
Oh
fat
cats
got
lazy,
the
truth
behind
the
cream
it
got
hazy
О,
толстые
кошки
стали
ленивыми,
правда
за
сливками
стала
туманной.
So
now
you're
pullin'
the
rug
from
under
me
Так
что
теперь
ты
выбиваешь
у
меня
из-под
ног
ковер.
Puttin'
a
gun
in
front
of
me,
pullin'
the
rug
from
under
me
Ставишь
передо
мной
пистолет,
выбиваешь
из-под
меня
ковер.
But
I
won't
let
you
get
me
down,
gonna
spin
you
upside
down
Но
я
не
позволю
тебе
сломить
меня,
я
переверну
тебя
с
ног
на
голову.
'Till
you
don't
know
your
head
from
your
tail
Пока
не
научишься
отличать
голову
от
хвоста
.
I
got
a
way,
I
got
a
will,
God
I'm
never
standin'
still
У
меня
есть
способ,
у
меня
есть
воля,
Боже,
я
никогда
не
стою
на
месте.
Long
enough
for
you
to
pin
a
win
or
fail
Достаточно
долго
для
того,
чтобы
ты
определил,
выиграешь
ты
или
проиграешь.
Oh
pullin'
the
rug
yeah
О,
натягиваю
ковер,
Да
Time
is
tickin'
by,
my
life
is
flyin'
high
Время
идет,
моя
жизнь
летит
высоко.
But
you,
you,
you,
you
and
I
have
ended
our
days
of
dreamin'
Но
ты,
ты,
ты,
ты
и
я
закончили
наши
дни
мечтаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Higham Imelda Mary
Attention! Feel free to leave feedback.