Imelda Miller - Yo No Creo en los Hombres - translation of the lyrics into German

Yo No Creo en los Hombres - Imelda Millertranslation in German




Yo No Creo en los Hombres
Ich glaube nicht an Männer
Tu fuiste muy gentil
Du warst sehr liebenswürdig
Y yo te rechaze
Und ich wies dich zurück
Ternura percibí
Zärtlichkeit spürte ich
Y por miedo hui
Und aus Angst floh ich
Me fue muy mal amando
Ich habe Schlimmes erlebt in der Liebe
Por eso estoy dudando
Deshalb zweifle ich
Soy esclava del pasado
Ich bin eine Sklavin der Vergangenheit
Y esa herida harde aun
Und diese Wunde brennt noch
No es tu culpa pero yo no creo en los hombres
Es ist nicht deine Schuld, aber ich glaube nicht an Männer
Solo me han dado dolor
Sie haben mir nur Schmerz bereitet
Y con solo oír tu nombre
Und schon beim Hören deines Namens
Me tiembla el corazon
Zittert mein Herz
Y ahora yo no creo en los hombres
Und jetzt glaube ich nicht an Männer
Son recuerdo de dolor
Sie sind eine Erinnerung an Schmerz
Mi voluntad se esconde de ti
Mein Wille versteckt sich vor dir
Solo de ti
Nur vor dir
En el amor perdi
In der Liebe habe ich verloren
Un hombre fue muy cruel
Ein Mann war sehr grausam
Cadenas del ayer
Ketten von gestern
Que hoy pesan en mi
Die heute auf mir lasten
Tu sigues preguntando porque vivo dudsndo
Du fragst immer wieder, warum ich zweifle
Soy esclava del pasado
Ich bin eine Sklavin der Vergangenheit
Y esa herida harde aun
Und diese Wunde brennt noch
No es tu culpa pero yo no creo en los hombres
Es ist nicht deine Schuld, aber ich glaube nicht an Männer
Solo me han dado dolor
Sie haben mir nur Schmerz bereitet
Y con solo oír tu nombre
Und schon beim Hören deines Namens
Me tiembla el corazon
Zittert mein Herz
Y ahora yo no creo en los hombres
Und jetzt glaube ich nicht an Männer
Son recuerdo de dolor
Sie sind eine Erinnerung an Schmerz
Mi voluntad se esconde de ti
Mein Wille versteckt sich vor dir
Yo no creo en los hombres
Ich glaube nicht an Männer
Solo me han dado dolor
Sie haben mir nur Schmerz bereitet
Y con solo oír tu nombre
Und schon beim Hören deines Namens
Me tiembla el corazon
Zittert mein Herz
Y ahora yo no creo en los hombres
Und jetzt glaube ich nicht an Männer
Son recuerdo de dolor
Sie sind eine Erinnerung an Schmerz
Mi voluntad se esconde de ti
Mein Wille versteckt sich vor dir
De ti
Vor dir





Writer(s): Annette Pradera, José Stephens


Attention! Feel free to leave feedback.