Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh
Je
sais
que
tu
vas
t'en
aller
Ich
weiß,
dass
du
gehen
wirst
Si
je
ne
fais
pas
d'effort
Wenn
ich
mich
nicht
bemühe
J'reconnais,
j'ai
eu
tort,
eh
ouais
Ich
geb's
zu,
ich
lag
falsch,
eh
ja
J't'ai
fait
du
mal
Ich
hab'
dir
wehgetan
J'suis
désolé
Es
tut
mir
leid
C'est
ma
faute,
j'pensais
qu'à
moi
Es
ist
meine
Schuld,
ich
dachte
nur
an
mich
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
J't'ai
fait
du
mal
Ich
hab'
dir
wehgetan
J'suis
désolée
Es
tut
mir
leid
C'est
de
ma
faute,
j'pensais
qu'à
moi
Es
ist
meine
Schuld,
ich
dachte
nur
an
mich
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
C'était
la
fois
de
trop
Das
war
das
eine
Mal
zu
viel
Après
cette
embrouille,
j'pensais
te
perdre
de
vue
Nach
diesem
Streit
dachte
ich,
ich
würde
dich
aus
den
Augen
verlieren
J'contrôlais
plus
mes
mots
Ich
hatte
meine
Worte
nicht
mehr
unter
Kontrolle
J'me
suis
emportée,
sur
le
coup
j'étais
trop
déçue
Ich
hab
mich
hinreißen
lassen,
in
dem
Moment
war
ich
zu
enttäuscht
Tu
restes
un
homme
spécial
pour
moi
Du
bleibst
ein
besonderer
Mann
für
mich
Si
tu
dis
que
tu
ne
m'aimes
pas,
j'suis
die
Wenn
du
sagst,
dass
du
mich
nicht
liebst,
sterbe
ich
Viens,
on
reparle,
on
répare
la
faille
Komm,
lass
uns
reden,
lass
uns
den
Riss
kitten
En
tout
cas
j'veux
pas
que
tu
t'en
ailles
Auf
jeden
Fall
will
ich
nicht,
dass
du
gehst
Viens
on
se
dit
les
choses
Komm,
lass
uns
die
Dinge
aussprechen
Mais
ne
me
parle
pas
de
pause
Aber
sprich
nicht
von
einer
Pause
J'ai
pas
su
gérer
la
dose
Ich
hab's
übertrieben
Désolé,
j'suis
in
love
Entschuldige,
ich
bin
verliebt
J't'ai
fait
du
mal
(j't'ai
fait
du
mal)
Ich
hab'
dir
wehgetan
(ich
hab'
dir
wehgetan)
J'suis
désolé
(j'suis
désolée)
Es
tut
mir
leid
(es
tut
mir
leid)
C'est
ma
faute,
j'pensais
qu'à
moi
Es
ist
meine
Schuld,
ich
dachte
nur
an
mich
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
J't'ai
fait
du
mal
(j't'ai
fait
du
mal)
Ich
hab'
dir
wehgetan
(ich
hab'
dir
wehgetan)
J'suis
désolée
(j'suis
désolé)
Es
tut
mir
leid
(es
tut
mir
leid)
C'est
de
ma
faute,
j'pensais
qu'à
moi
Es
ist
meine
Schuld,
ich
dachte
nur
an
mich
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
J't'ai
fait
du
mal
Ich
hab'
dir
wehgetan
C'est
ma
faute,
j'suis
désolé
Es
ist
meine
Schuld,
es
tut
mir
leid
J't'ai
fait
du
mal
Ich
hab'
dir
wehgetan
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
Bébé,
j'suis
désolé
Baby,
es
tut
mir
leid
Reste
près
de
moi,
faut
pas
t'isoler
Bleib
bei
mir,
isolier
dich
nicht
Oublier
ce
qui
s'est
passé
Vergiss,
was
passiert
ist
Quand
c'est
pas
la
fin,
faut
pas
s'affoler
Wenn
es
nicht
das
Ende
ist,
keine
Panik
Tu
connais
mon
caractère
(tu
connais)
Du
kennst
meinen
Charakter
(du
kennst)
Toi
et
moi,
nan
ça
date
pas
d'hier
(oh
no)
Du
und
ich,
nein,
das
ist
nicht
erst
seit
gestern
(oh
nein)
J't'ai
pris
toi
et
toutes
tes
manières
Ich
hab
dich
genommen
mit
all
deinen
Eigenarten
Ouais
c'est
chiant
mais
t'inquiète,
j'vais
m'y
faire
Ja,
es
ist
nervig,
aber
keine
Sorge,
ich
gewöhne
mich
dran
J'sais
même
pas
à
quoi
on
joue
Ich
weiß
nicht
mal,
was
wir
hier
spielen
On
va
pas
faire
ça
tous
les
jours
Das
machen
wir
nicht
jeden
Tag
so
weiter
On
est
en
train
de
devenir
fou
Wir
werden
langsam
verrückt
J'crois
qu'on
parle
un
langage
de
sourd,
yeah
Ich
glaube,
wir
reden
aneinander
vorbei,
ja
J't'ai
fait
du
mal
(j't'ai
fait
du
mal)
Ich
hab'
dir
wehgetan
(ich
hab'
dir
wehgetan)
J'suis
désolé
(j'suis
désolée)
Es
tut
mir
leid
(es
tut
mir
leid)
C'est
ma
faute,
j'pensais
qu'à
moi
Es
ist
meine
Schuld,
ich
dachte
nur
an
mich
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
J't'ai
fait
du
mal
(j't'ai
fait
du
mal)
Ich
hab'
dir
wehgetan
(ich
hab'
dir
wehgetan)
J'suis
désolée
(j'suis
désolé)
Es
tut
mir
leid
(es
tut
mir
leid)
C'est
de
ma
faute,
j'pensais
qu'à
moi
Es
ist
meine
Schuld,
ich
dachte
nur
an
mich
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
J't'ai
fait
du
mal
Ich
hab'
dir
wehgetan
C'est
ma
faute,
j'suis
désolé
Es
ist
meine
Schuld,
es
tut
mir
leid
J't'ai
fait
du
mal
Ich
hab'
dir
wehgetan
Oh,
faut
me
pardonner
Oh,
du
musst
mir
verzeihen
Je
sais
que
tu
vas
t'en
aller
Ich
weiß,
dass
du
gehen
wirst
Si
je
ne
fais
pas
d'effort
Wenn
ich
mich
nicht
bemühe
J'reconnais,
j'ai
eu
tort,
yeah,
yeah
Ich
geb's
zu,
ich
lag
falsch,
ja,
ja
Je
sais
que
tu
vas
t'en
aller
Ich
weiß,
dass
du
gehen
wirst
Si
je
ne
fais
pas
d'effort
Wenn
ich
mich
nicht
bemühe
J'reconnais,
j'ai
eu
tort,
ouais,
ouais
Ich
geb's
zu,
ich
lag
falsch,
ja,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franglish, Tommy Djibz
Album
Nos vies
date of release
16-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.