Lyrics and translation Imminence - Crawling - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crawling - Acoustic
Ползая - Акустическая версия
There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
Что-то
внутри
меня
тянет
меня
под
поверхность,
Consuming,
confusing
Поглощает,
сбивает
с
толку.
This
lack
of
self
control
I
fear
is
never
ending
Эта
потеря
самообладания,
боюсь,
никогда
не
закончится,
Controlling,
I
can't
seem
Она
контролирует
меня,
и
я,
кажется,
не
могу
To
find
myself
again,
my
walls
are
closing
in
Найти
себя
снова,
мои
стены
смыкаются.
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Я
чувствовал
это
раньше,
такая
неуверенность,
Crawling
in
my
skin
Ползаю
по
своей
коже.
These
wounds
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут,
Fear
is
how
I
fall
Страх
— это
то,
как
я
падаю,
Confusing
what
is
real
Путаясь
в
том,
что
реально.
Discomfort,
endlessly
has
pulled
itself
upon
me
Дискомфорт,
бесконечно
тянет
меня
к
себе,
Distracting,
reacting
Отвлекая,
заставляя
реагировать.
Against
my
will
I
stand
beside
my
own
reflection
Против
своей
воли
я
стою
рядом
со
своим
отражением,
It's
haunting,
how
I
can't
seem
Это
преследует
меня,
как
я
не
могу
To
find
myself
again
Найти
себя
снова.
My
walls
are
closing
in
Мои
стены
смыкаются.
There's
just
too
much
pressure
to
take
Слишком
много
давления,
чтобы
выдержать.
I've
felt
this
way
before,
so
insecure
Я
чувствовал
это
раньше,
такая
неуверенность,
Crawling
in
my
skin
Ползаю
по
своей
коже.
These
wounds
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут,
Fear
is
how
I
fall
Страх
— это
то,
как
я
падаю,
Confusing
what
is
real
Путаясь
в
том,
что
реально.
Crawling
in
my
skin
Ползаю
по
своей
коже,
These
wounds
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут,
Fear
is
how
I
fall
Страх
— это
то,
как
я
падаю,
Confusing,
confusing
what
is
real
Путаясь,
путаясь
в
том,
что
реально.
There's
something
inside
me
that
pulls
beneath
the
surface
Что-то
внутри
меня
тянет
меня
под
поверхность,
Consuming,
confusing
what
is
real
Поглощает,
сбивает
с
толку,
что
реально.
This
lack
of
self
control
I
fear
is
never
ending
Эта
потеря
самообладания,
боюсь,
никогда
не
закончится,
Controlling
Она
контролирует.
Crawling
in
my
skin
Ползаю
по
своей
коже,
These
wounds
they
will
not
heal
Эти
раны
не
заживут,
Fear
is
how
I
fall
Страх
— это
то,
как
я
падаю,
Confusing
what
is
real
Путаясь
в
том,
что
реально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda, Robert G. Bourdon, Joseph Hahn, Brad Delson, Chester Charles Bennington
Attention! Feel free to leave feedback.