Immortal Technique feat. DJ Green Lantern - Harlem Renaissance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Immortal Technique feat. DJ Green Lantern - Harlem Renaissance




Harlem Renaissance
Гарлемский ренессанс
"Let me welcome both of you
"Позвольте мне приветствовать вас обоих
Uh, to the show this morning to talk about what I consider
Э-э, на сегодняшнем шоу, чтобы поговорить о том, что я считаю
To be a very very important topic, uh, the Harlem Renaissance
Очень и очень важной темой, э-э, Гарлемский ренессанс.
But before we get into that..."
Но прежде чем мы перейдем к этому..."
Yeah, Harlem once was red line district rated
Да, Гарлем когда-то был районом красной линии,
Designated ghetto like the yellow star of David
Обозначенным гетто, как желтая звезда Давида.
And you wonder why, people don't own they homes
И ты удивляешься, почему люди не владеют своими домами,
Cause the racist bank wouldn't fuckin mortgage a loan
Потому что расистский банк, чёрт возьми, не давал ипотечный кредит.
Harlem once was red line district rated
Гарлем когда-то был районом красной линии,
Designated ghetto like the yellow star of David
Обозначенным гетто, как желтая звезда Давида.
And you wonder why, people don't own they homes
И ты удивляешься, почему люди не владеют своими домами,
Cause the racist bank wouldn't fuckin mortgage a loan
Потому что расистский банк, чёрт возьми, не давал ипотечный кредит.
Until after the invasion of, gentrification
До вторжения джентрификации,
Eminent domain intimidation, that's not negotiation
Запугивания отчуждением собственности, это не переговоры.
And it's frustratin to look at, every day
И это frustratin смотреть на это каждый день,
Like watchin a porno, on 56-K
Как смотреть порно на 56-K.
Biohazard labs instead of store rooms
Лаборатории биологической опасности вместо складских помещений,
What's next motherfucker, projects as dorm rooms?
Что дальше, ублюдок, проекты как общежития?
You ain't fool nobody in this community duke
Ты никого не обманешь в этом районе, чувак,
With your little fake Manhattanville community group
Со своей маленькой фальшивой общественной группой Манхэттенвилля.
Ivy league, real estate firms are corrupt
Компании недвижимости Лиги плюща коррумпированы.
I lay siege to your castle like the Moors in Europe
Я осаждаю твой замок, как мавры в Европе.
They treat street vendors like criminal riff-raff
Они относятся к уличным торговцам как к преступному сброду,
While politicians get the corporate kickbacks (snakes)
Пока политики получают корпоративные откаты (змеи).
Harlem Renaissance, a revolution betrayed
Гарлемский ренессанс, преданная революция.
Modern day slaves thinkin that the ghetto is saved
Современные рабы думают, что гетто спасено,
'Til they start deportin people off the property
Пока они не начнут депортировать людей с собственности,
Ethnically cleansin the hood, economically
Этнически очищая район экономически.
They wanna kill the real Harlem Renaissance
Они хотят убить настоящий Гарлемский ренессанс,
Tryin to put the Virgin Mary through a early menopause
Пытаясь ввести Деву Марию в раннюю менопаузу.
The savior is a metaphor for how we set it off
Спаситель это метафора того, как мы это устроим,
Guerrilla war against the re-zoning predators
Партизанская война против хищников, перераспределяющих зоны.
When I speak about Harlem, I speak to the world
Когда я говорю о Гарлеме, я обращаюсь ко всему миру,
The little Afghan boy, and the Bosnian girl
К маленькому афганскому мальчику и боснийской девочке,
The African in Sudan, the people of Kurdistan
Африканцу в Судане, народу Курдистана,
The third world American, indigenous man
Американцу третьего мира, коренному жителю,
Palestinians, Washington Heights, Dominicans
Палестинцам, жителям Вашингтон-Хайтс, доминиканцам,
Displaced New Orleans citizens
Перемещенным жителям Нового Орлеана,
Beachfront Brazilian favelas that you livin in
Бразильским фавелам на берегу моря, в которых ты живешь.
The hood is prime real estate, they want back in again (fuck outta here)
Район это первоклассная недвижимость, они хотят вернуться обратно (проваливайте).
I didn't write this to talk shit, I say it because
Я написал это не для того, чтобы говорить дерьмо, я говорю это потому,
Some of y'all forgot what the Harlem Renaissance was
Что некоторые из вас забыли, что такое Гарлемский ренессанс.
We had revolution, music and artisans
У нас была революция, музыка и ремесленники,
But the movement was still fucked up like Parkinson's
Но движение все еще было хреновым, как болезнь Паркинсона.
Cause while we were givin birth to the culture we love
Потому что, пока мы рождали культуру, которую любим,
Prejudice, kept our own people out of the club
Предубеждения не пускали наших собственных людей в клуб.
Only colored celebrities in the party
Только цветные знаменитости на вечеринке,
And left us a legacy of false superiority
И оставили нам наследие ложного превосходства.
W.E.B. Du Bois versus Marcus Garvey
У.Э.Б. Дюбуа против Маркуса Гарви,
And we ended up, sellin out to everybody
И мы в итоге продались всем.
The Dutch? and the John Gotti's
Голландцам? И Джону Готти?
Banksters, modern day gangsters, immobile army
Банкирам, современным гангстерам, неподвижной армии.
They wanna move us all out the N.Y.C.
Они хотят выселить нас всех из Нью-Йорка,
Like they did to the Jews with the Alhambra decree
Как они сделали с евреями по указу Альгамбры.
So support your own businesses and do the knowledge
Так что поддерживайте свой собственный бизнес и получайте знания,
Cause the real Harlem Renaissance is economic (yeah)
Потому что настоящий Гарлемский ренессанс это экономический (да).
"When they were saying it is the renaissance, of Harlem
"Когда они говорили, что это ренессанс Гарлема,
They didn't mean, that we had stake in that
Они не имели в виду, что у нас есть в этом доля.
They meant to say that they could make money out of us"
Они хотели сказать, что они могут заработать на нас деньги".
"They are coming in with all kind of prejudices
"Они приходят со всеми видами предрассудков.
In Brooklyn they're doing the same thing
В Бруклине они делают то же самое.
In, um, Queens they're doing the same thing; the Bronx
В, хм, Квинсе они делают то же самое; в Бронксе.
There's hardly any place which is affordable
Практически нет места, которое было бы доступным.
I mean these people are putting up condominiums
Я имею в виду, эти люди строят кондоминиумы,
Which start from a million dollars
Которые стоят от миллиона долларов.
How many people in this community make that kind of money?
Сколько людей в этом сообществе зарабатывают такие деньги?
How many people have that kind of money?"
У скольких людей есть такие деньги?"
"People of Harlem, they are the natural allies of the oppressed people
"Жители Гарлема естественные союзники угнетенных народов
Of the world, whether the struggle is in Panama, in Africa, Cuba"
Мира, будь то борьба в Панаме, в Африке, на Кубе".
"We spend money with the wrong people
"Мы тратим деньги не на тех людей.
We are looking for love, with people who don't love us
Мы ищем любви у людей, которые нас не любят.
What's wrong with us loving each other
Что плохого в том, чтобы любить друг друга
And making sure that we are protected?"
И заботиться о том, чтобы мы были защищены?"





Writer(s): JAMES D'AGOSTINO, FELIPE CORONEL


Attention! Feel free to leave feedback.