Lyrics and translation Immortal Technique feat. Joell Ortiz, Pumpkinhead & CF & Panama Alba - Young Lords
New
to
the
world,
fresh
out
the
barrio,
Новичок
в
этом
мире,
только
что
из
Баррио,
I
was
an
outlaw
rebel.
Я
был
преступником-бунтарем.
Out
of
my
mind,
young
and
wild,
my
existence
defined
in
one
word:
Вне
моего
разума,
молодой
и
дикий,
мое
существование
определяется
одним
словом:
If
it
could
be
sold,
I
can
sell
it,
If
it
can′t,
that's
cool
Если
это
можно
продать,
я
могу
продать
это,
если
это
невозможно,
это
круто
I′ll
fix
it
up
make
it
look
good
enough
to
catch
some
fools
Я
приведу
его
в
порядок,
чтобы
он
выглядел
достаточно
хорошо,
чтобы
поймать
нескольких
дураков.
It
started
when
I
was
young
with
my
genesis
games
Это
началось,
когда
я
был
молод
со
своими
играми
genesis.
He
traded
me
John
Madden
for
.. I
don't
remember
the
name
Он
променял
меня
на
Джона
Мэддена
...
я
не
помню
его
имени.
But
it
was
weak
though,
the
streets
though,
they
play
with
perico
Но
это
было
слабо,
улицы
все
же,
они
играют
с
Перико.
So
Tito
became
my
hijo,
he
had
cheap
blow
Так
что
Тито
стал
моим
хиджо,
у
него
был
дешевый
удар.
And
each
o
like
three,
four
times,
I
flipped
ones
И
каждый
раз,
как
три,
четыре
раза,
я
переворачивал
их.
But
it's
evil,
the
people
I
deal
with
a
stick
none
Но
это
зло,
люди,
с
которыми
я
имею
дело
палкой.
With
big
guns,
_______
that
diesel
never
change
С
большими
пушками
этот
дизель
никогда
не
изменится.
The
curties
still
nod
like
they
agree
with
everything
Курти
все
еще
кивают,
как
будто
соглашаются
со
всем.
The
weed
ain′t
the
same,
all
the
colors
is
new
Трава
уже
не
та,
все
цвета
новые.
It
ain′t
just
green,
the
haze
is
purple
and
them
berries
is
blue
Она
не
просто
зеленая,
дымка
фиолетовая,
а
ягоды
синие.
I
don't
care
if
it
was
pink,
as
long
as
they
still
smoking
Мне
все
равно,
даже
если
бы
она
была
розовой,
главное,
чтобы
они
все
еще
курили.
I
had
them
bags
packed
until
they
damn
near
open
Я
упаковывал
их
сумки,
пока
они,
черт
возьми,
не
открылись.
The
hustle′s
in
my
veins,
I
could
bleed
in
a
pot
По
моим
венам
течет
кровь,
я
могу
истечь
кровью
в
горшке.
And
make
a
soup
that'd
go
for
10
dollars
a
pop
И
сделать
суп,
который
будет
стоить
10
долларов
за
порцию.
In
la
calle,
on
a
collision
course
with
incarceration,
В
Ла
Калле,
на
пути
столкновения
с
тюремным
заключением,
Consumed
by
the
lies
of
the
streets,
Поглощенный
уличной
ложью,
They
were
an
illusion
but
I
awoke,
caged
like
an
animal
Они
были
иллюзией,
но
я
проснулся
в
клетке,
как
животное.
They
got
me
locked
in
a
cell
where
I′m
feeling
like
an
experiment
Они
заперли
меня
в
камере,
где
я
чувствую
себя
экспериментом.
My
spirit
sharper
than
lasers
they
used
to
build
pyramids
Мой
дух
острее,
чем
лазеры,
которые
они
использовали,
чтобы
строить
пирамиды.
Writing
on
the
walls
keep
me
sane
Надписи
на
стенах
помогают
мне
оставаться
в
здравом
уме.
Knuckle
push-ups
on
the
concrete,
till
I
bleed
out
the
pain
Отжимаюсь
кулаками
на
бетоне,
пока
не
истеку
кровью
от
боли.
Thoughts
of
my
freedom
lingering
in
my
brain
Мысли
о
моей
свободе
не
выходят
у
меня
из
головы.
I'm
stronger
and
much
quicker
I
appreciate
the
gain
Я
сильнее
и
гораздо
быстрее
я
ценю
выигрыш
Building
with
my
_____,
brown
power
reunite
Здание
с
моим______,
коричневая
сила
воссоединяется
Tattoos
of
my
flag,
PR
pride
Jesus
Christ
Татуировки
моего
флага,
пиар-гордость
Иисуса
Христа
But
I
wouldn′t
wish
this
on
my
worst
enemy
Но
я
бы
не
пожелал
этого
своему
злейшему
врагу.
So
when
I'm
free
I'll
teach
and
spread
the
speech
Так
что
когда
я
освобожусь,
я
буду
учить
и
распространять
речь.
Of
how
they
try
to
divide
us
(to
make
us
weak)
О
том,
как
они
пытаются
разделить
нас
(сделать
нас
слабыми).
Find
us
(and
break
a
piece)
So
I
gotta
Найди
нас
(и
сломай
кусочек),
так
что
я
должен
...
(To
make
a
peace)
honest
(I
play
for
keeps)
(Чтобы
заключить
мир)
честно
(я
играю
навсегда)
This
is
the
life
of
your
forefathers
that
fought
hard
Такова
жизнь
ваших
предков,
которые
упорно
сражались.
Four
corners
of
backyards,
power
in
numbers
Четыре
угла
задних
дворов,
сила
в
цифрах.
So
they
subtract
us
and
add
bars
Поэтому
они
вычитают
нас
и
складывают
строки.
If
they
want
it,
we
gonna
take
′em
to
war
Если
они
захотят,
мы
отправим
их
на
войну.
We
not
a
gang
or
a
clique,
we
Young
Lords!
Мы
не
банда
и
не
банда,
мы
молодые
лорды!
I
came
to
my
senses,
un
esclavo
no
soy,
that
is
not
my
past,
Я
пришел
в
себя,
un
esclavo
no
soy,
это
не
мое
прошлое.
I
came
to
know
me
and
my
people,
red
brown
and
black,
helped
me
paint
the
future
Я
узнал
себя
и
свой
народ,
красный,
коричневый
и
черный,
помог
мне
нарисовать
будущее.
The
world
got
a
template,
to
turn
us
into
inmates
У
мира
есть
шаблон,
чтобы
превратить
нас
в
заключенных.
Caged
in
a
state
pen,
Man,
fuck
going
to
Penn
state
Запертый
в
клетке
государственного
загона,
чувак,
к
черту
еду
в
штат
Пенн
Bonded
to
slave
ships
to
punch
in
your
timecard
Привязанный
к
рабским
кораблям,
чтобы
пробить
твою
временную
карту.
Walk
my
oasis
spacing
jungle
behind
bars
Прогуляйся
по
моему
оазису,
по
джунглям
за
решеткой
Got
my
epiphany
like
Malcolm
X
У
меня
прозрение
как
у
Малкольма
Икс
Prison
to
the
bricks,
but
I′m
stuck
in
this
global
house
arrest
Тюрьма
до
кирпичей,
но
я
застрял
в
этом
глобальном
домашнем
аресте.
I'm
a
free
man
so
I
changed
my
mannerisms
Я
свободный
человек,
поэтому
я
изменил
свои
манеры.
This
Greenspan
system
wanna
dent
my
activism
Эта
система
Гринспена
хочет
подорвать
мою
активность
Estilo
machetero
get
my
people
out
the
ghetto
Эстило
мачетеро
выведи
моих
людей
из
гетто
21st
century
grito
de
alar
estate
quieto
(stay
calm)
21
век
grito
de
alar
estate
quieto
(сохраняйте
спокойствие)
We
vocal
minorities,
no
pookie
man
trail
Мы
вокальные
меньшинства,
никаких
следов
пуки
Мэна
Guess
the
local
authorities
to
be
the
Ho
Chi
Minh
trail
Догадайтесь,
что
местные
власти-это
тропа
Хо
Ши
Мина.
From
robbing
bodegas
and
boosting
like
low-lives
От
грабежа
винных
погребков
и
повышения,
как
у
подонков.
The
medium
figures
choking
the
four
five
Средние
фигуры
душат
четверых
пятерых
Revolutionary
gangsters
in
your
presence
Революционные
гангстеры
в
вашем
присутствии
Trying
to
dead
us
with
cancer,
through
chemical
testing!
Пытаются
умертвить
нас
раком
с
помощью
химических
испытаний!
Unidos
por
fin!
We
seize
the
time,
free
at
last,
Unidos
por
fin!
мы
ловим
момент,
наконец-то
свободные,
Learn
to
love,
live
to
fight,
not
just
for
me,
Учись
любить,
живи,
чтобы
бороться,
не
только
ради
меня.
But
for
others,
teach
the
new
blood,
and
live
for
freedom!
Но
для
других
учите
новую
кровь
и
живите
ради
свободы!
I
survived
the
COINTELPRO
assassinations
Я
пережил
убийства
в
КОИНТЕЛПРО.
AIDS
epidemic
crack
era
fractured
a
nation
Эпидемия
СПИДа
эпоха
крэка
расколола
нацию
The
interpretation
of
American
democracy
Толкование
американской
демократии
Is
best
exemplified
in
its
foreign
policy
dichotomy
Лучше
всего
это
проявляется
в
его
внешнеполитической
дихотомии.
I
live
a
double-life
of
political
philosophy
Я
живу
двойной
жизнью
политической
философии.
But
revolution
follows
me,
the
struggle
for
equality
Но
революция
следует
за
мной,
борьба
за
равенство.
Against
the
morally
bankrupt,
claiming
to
be
born
again
Против
морально
обанкротившихся,
претендующих
на
возрождение.
It′s
a
civil
war
again,
like
MS-13's
origin
Это
снова
гражданская
война,
как
и
зарождение
МС-13.
Banned
ethnic
studies
claiming
our
culture
will
swallow
them
Запретили
этнические
исследования,
утверждая,
что
наша
культура
поглотит
их.
But
you
can′t
conquer
people
and
build
a
country
on
top
of
them
Но
нельзя
завоевать
людей
и
построить
на
них
страну.
And
then
feel
offended
that
they
breathe
the
same
oxygen
А
потом
обижаются,
что
дышат
одним
и
тем
же
кислородом.
Your
family
values
lack
the
wisdom
of
Solomon
Вашим
семейным
ценностям
не
хватает
мудрости
Соломона.
But
Operation
Condor
and
Operation
Bootstrap
Но
Операция
"Кондор"
и
операция
"Бутстрап"
...
Are
Poli
Sci
101
research
for
the
New
Jack
Являются
ли
Poli
Sci
101
исследованием
для
нового
Джека
It's
hard
to
reach,
Communist
Utopia
tomorrow
Трудно
достичь
коммунистической
утопии
завтрашнего
дня.
When
your
hands
are
in
a
fucking
glass
jar
like
Che
Guevara
Когда
твои
руки
в
гребаной
стеклянной
банке
как
у
Че
Гевары
Forget
the
distorted
historical
facts
you
were
given
Забудь
искаженные
исторические
факты,
которые
тебе
дали.
Slave
trade
was
the
capital
for
capitalism
Работорговля
была
капиталом
капитализма.
Trapped
in
a
prison
mentally,
dying
existentially
Запертый
в
психической
тюрьме,
умирающий
экзистенциально.
Separated
from
people
you
can′t
see
yourself
to
be
Отделенный
от
людей,
ты
не
видишь
себя.
Then
racially
integrated
into
a
burning
house
Затем
расовая
интеграция
в
горящий
дом
Colony
of
an
empire,
economically
burning
out
Колония
империи,
экономически
выгорающая.
Can't
win
a
debate,
so
they
sponsor
every
threat
to
me
Не
могу
выиграть
дебаты,
поэтому
они
спонсируют
каждую
угрозу
в
мой
адрес.
I
wonder
if
Agent
800
is
standing
next
to
me
Интересно,
Стоит
ли
рядом
со
мной
агент
800?
In
Puerto
Rico,
the
main
problem
we
have
es
que
somos
colonia
В
Пуэрто-Рико
главная
проблема,
с
которой
мы
сталкиваемся,
- это
колония
Сомос.
We
are
a
colony,
we
are
fighting
for
freedom,
Мы-колония,
мы
боремся
за
свободу.
Because
we
will
not
be
a
slave
nation
for
[?]
the
struggle
here
is
to
make
universities
the
struggle
here
is
in
the
community,
Потому
что
мы
не
будем
рабской
нацией,
потому
что
[?]
борьба
здесь
идет
за
то,
чтобы
создавать
университеты,
борьба
здесь
идет
в
обществе.
It's
against
the
police
and
violence,
Это
против
полиции
и
насилия.
It′s
against
discrimination,
Это
против
дискриминации.
It′s
against
the
crime
against
humanity
on
this
beautiful
Caribbean
Island,
Это
против
преступления
против
человечества
на
этом
прекрасном
Карибском
острове.
This
is
[?]
Young
lords,
revolutionary
always,
Это
[?]
молодые
лорды,
всегда
революционеры,
From
San
Juan,
Puerto
Rico,
Que
viva
Puerto
Rico
libre!
Из
Сан-Хуана,
Пуэрто-Рико,
Que
viva
Puerto
Rico
libre!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.