Immortal Technique - The Point Of No Return - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Immortal Technique - The Point Of No Return




Yeah... It's that real this time around
Да ... на этот раз все по-настоящему.
Immortal Technique, Revolutionary Vol. 2
Бессмертная Техника, Революционная Том 2.
It's on now motherfucker
Теперь все в порядке, ублюдок!
Lock and load
Блокировка и загрузка.
This is the point of no return I could never go back
Это точка невозврата, я никогда не смогу вернуться.
Life without parole up state shackled and trapped
Жизнь без права на условно-досрочное освобождение до состояния в кандалах и в ловушке.
Living in the hole, lookin' at the world through a crack
Живя в дыре, глядя на мир сквозь трещину.
But fuck that, I'd rather shoot it out and get clapped
Но к черту это, я лучше пристрелю это и получу хлопки.
I've gone too far, there ain't no coming back for me
Я зашел слишком далеко, для меня нет пути назад.
Auschwitz gas chamber full of Zyklon-B
Газовая камера Освенцима, полная Zyklon-B
Just like the Spanish exterminating Tynos
Точно так же, как испанцы уничтожают Тайноса.
Raping the black and Indian women, creating Latinos
Насилуем чернокожих и индианок, создаем латиносов.
Motherfuckers made me out of self righteous hatred
Ублюдки сделали меня из самодовольной ненависти.
And now you got yourself a virus, stuck in the Matrix
И теперь у тебя есть вирус, застрявший в Матрице.
A suicide bomber strapped and ready to blow
Террорист-смертник пристегнут и готов взорваться.
Lethal injection strapped down ready to go
Смертельная инъекция готова к отправке.
Don't you understand they'll never let me live out in peace
Разве ты не понимаешь, что они никогда не позволят мне жить в мире?
Concrete jungle, guerilla war out in the streets
Бетонные джунгли, партизанская война на улицах.
Nat Turner with the sickle pitch fork and machete
Нэт Тернер с серпом, вилкой и мачете.
The end of the world, mother fucker you not ready
Конец света, мать твою, ты не готов.
This is the point of no return and nobody can stop it
Это точка невозврата, и никто не может остановить ее.
Malcolm Little running up before Elijah Muhammad
Малкольм немного подбегает к Элайдже Мухаммаду.
The comet that killed the dinosaurs, changing the earth
Комета, убившая динозавров, изменившая землю.
They love to criticize they always say I change for the worse
Они любят критиковать, они всегда говорят, что я меняюсь к худшему.
Like prescription pills when you miss using them nigga
Как таблетки по рецепту, когда ты скучаешь по ним, ниггер.
The Templar Knights when they took Jerusalem nigga
Рыцари-храмовники, когда забрали Иерусалимского ниггера.
And figured out what was buried under Solomon's temple
И выяснил, что было похоронено под храмом Соломона.
Al Aksa the name is not coincidental
Аль-Акса, имя не случайно.
I know too much, the government is trying to murder me
Я слишком много знаю, правительство пытается убить меня.
No coming back like cutting your writs open vertically
Нет возврата, как разрезать твои запястья по вертикали.
How could the serpent be purposely put in charge of the country
Как мог змей быть намеренно поставлен во главе страны?
Genetic engineered sickness spread amongst me
Генная болезнь распространилась среди меня.
My people are so hungry that they attack without reason
Мои люди так голодны, что нападают без причины.
Like a fuckin' dog ripping off the hand that feeds him
Как гребаный пес, срывающий руку, что кормит его.
Immortal Technique is treason to the patriot act
Бессмертная техника-измена Патриотическому акту.
So come and get me mother fucker cause I'm not coming back
Так приди и возьми меня, мать твою, потому что я не вернусь.
This is the point from which I could never return
Это точка, из которой я никогда не смогу вернуться.
And if I back down now then forever I burn
И если я отступлю сейчас, то я буду гореть вечно.
This is the point from which I could never retreat
Это тот момент, от которого я никогда не смогу отступить.
Cause If I turn back now there can never be peace
Ведь если я повернусь сейчас, то не будет покоя.
This is the point from which I will die or succeed
Это тот момент, когда я умру или добьюсь успеха.
Living the struggle, I know I'm alive when I bleed
Живя в борьбе, я знаю, что живу, когда истекаю кровью.
From now on it can never be the same as before
Отныне все не может быть так, как прежде.
Cause the place that I'm from doesn't exist anymore
Потому что то место, откуда я родом, больше не существует.
This is the point of no return nigga you better believe this
Это точка невозврата, ниггер, тебе лучше поверить в это.
Mary Magdalene giving birth to the children of Jesus
Мария Магдалина родила детей Иисуса.
The evolution of the world, bloody and dramatic
Эволюция мира, кровавая и драматичная.
Human beings killing monkeys to conquer the planet
Люди убивают обезьян, чтобы завоевать планету.
The kingdoms of Africa and Mesopotamia
Царства Африки и Месопотамии.
Machine gunnin' your body with depleted uranium
Машина стреляет из обедненного урана.
This is the age of microchips and titanium
Это век микрочипов и титана.
The dark side of the moon and contact with aliens
Темная сторона Луны и контакт с пришельцами.
I started out like Australians, criminal minded
Я начинал как австралийцы, преступники.
Broke into hell, tore it down, and built and city behind it
Ворвались в ад, снесли его, построили и город за ним.
South Paul, murderous, methodology nigga
Южный пол, убийственный, методический ниггер.
Remember that I'm just a man don't follow me nigga
Помни, что я просто мужчина, не следуй за мной, ниггер.
Cause once you past the point you can never go home
Потому что, как только ты пройдешь мимо точки, ты никогда не сможешь вернуться домой.
You've got to face the possibility of dying alone
Ты должен столкнуться с возможностью умереть в одиночестве.
So tell me motherfucker, how could you die for the throne?
Так скажи мне, ублюдок, как ты мог умереть за трон?
When you don't even got the fuckin' heart to die for your own
Когда у тебя даже нет чертового сердца, чтобы умереть за свое.
It rains acid, one day the earth will cry from a stone
Идет дождь кислотой, однажды Земля заплачет из камня.
And you'll be lookin' at the world livin' inside of a dome
И ты будешь смотреть на мир, живущий внутри купола.
Computerized humanity living inside of a clone
Компьютеризированное человечество, живущее внутри клона.
This is the place where the unknown is living and real
Это место, где живет неизвестное и настоящее.
Worm went to planet X and the seventh seal
Червяк отправился на планету X и Седьмую печать.
Universal truth is not measured in mass appeal
Всеобщая правда не измеряется массовым обращением.
This is the last time that I kneel and pray to the sky
Это последний раз, когда я преклоняю колени и молюсь небесам.
Cause almost everything that I was ever told was a lie
Потому что почти все, что мне когда-либо говорили, было ложью.
This is the point from which I could never return
Это точка, из которой я никогда не смогу вернуться.
And if I back down now then forever I burn
И если я отступлю сейчас, то я буду гореть вечно.
This is the point from which I could never retreat
Это тот момент, от которого я никогда не смогу отступить.
Cause If I turn back now there can never be peace
Ведь если я повернусь сейчас, то не будет покоя.
This is the point from which I will die or succeed
Это тот момент, когда я умру или добьюсь успеха.
Living the struggle, I know I'm alive when I bleed
Живя в борьбе, я знаю, что живу, когда истекаю кровью.
From now on it can never be the same as before
Отныне все не может быть так, как прежде.
Cause the place I'm from doesn't exist anymore
Потому что место, откуда я родом, больше не существует.





Writer(s): Coronel Felipe Andres, Harris Douglas Toure


Attention! Feel free to leave feedback.