Immortal - Unearthly Kingdom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Immortal - Unearthly Kingdom




Entering the sacred world of might
Вход в священный мир силы.
To where the stormy kingdoms home
Туда, где обитают штормовые королевства.
Here naked winds blow cold and free
Здесь дуют голые ветра холодные и свободные
All black and dead on frozen ground
Все черное и мертвое на замерзшей земле.
Pass the gate to Blashyrkh worlds
Пройдите врата в миры Блаширха.
An everburning fire swirls
Вечно пылающий огонь кружится.
Here shadows hold a grimly sight
Здесь тени хранят мрачное зрелище
Dark must the eyes that see it be
Темными должны быть глаза, которые видят это.
Elder visions rise - the legends and myths
Восстают древние видения-легенды и мифы.
Once brought before the throne of might
Однажды я предстал перед троном могущества.
Blacker of worlds
Чернее миров
Once I would look upon its grace
Однажды я взгляну на его благодать.
With everblowing winds
С вечными ветрами
This realm consumes the light
Это царство поглощает свет.
Rule all that comes to eye
Правь всем, что попадается на глаза.
Uphold the might
Поддерживайте мощь
Gates to Blashyrkh
Врата Блаширха
Profane majestic realm
Нечестивое величественное царство
Unearthly kingdom
Неземное царство
Mighty ravendark
Могучий ворон.
With everblowing winds
С вечными ветрами
This realm consumes the light
Это царство поглощает свет.
The gate is open
Ворота открыты.
With endless heights, tall and steep
С бесконечными высотами, высокими и крутыми.
Here moons at twilight
Здесь Луны в сумерках.
Above the misty deeps
Над туманными глубинами
Graced with eternal nights - ice blown by wind
Украшенный вечными ночами-лед, сдуваемый ветром.
Forests dark to see - dread naked trees
Леса темны, чтобы видеть-страшны голые деревья.
Entering the sacred world of might
Вход в священный мир силы.
To where the stormy kingdoms home
Туда, где обитают штормовые королевства.
Here naked winds blow cold and free
Здесь дуют голые ветра холодные и свободные
All black and dead on frozen ground
Все черное и мертвое на замерзшей земле.





Writer(s): Olve Eikemo, Reidar Horghagen, Harald Naevdal


Attention! Feel free to leave feedback.