Immune - Paul Pierce - translation of the lyrics into German

Paul Pierce - Immunetranslation in German




Paul Pierce
Paul Pierce
BCC
BCC
(Ay yo BeTaf, why you chop 'em like that?)
(Ay yo BeTaf, warum zerhackst du sie so?)
We're the truth like Paul Pierce
Wir sind die Wahrheit, so wie Paul Pierce
Real rap VS wack MC's
Echter Rap gegen schlechte MC's
Real life VS fake G's
Echtes Leben gegen falsche G's
Απ' την αλήθεια τώρα πως να κρυφτείς
Wie kannst du dich jetzt vor der Wahrheit verstecken
Δεν υπάρχει το diss, άμα προκαλείς
Es gibt keinen Diss, wenn du provozierst
Θα 'ρθω για να ταρακουνηθείς
Ich komme, damit du erzitterst
Εύκολα φτάνεις ψηλά
Du kommst leicht nach oben
Μα το δύσκολο είναι να κρατηθείς
Aber das Schwierige ist, sich dort zu halten
Όσο φτύνατε κοριτσίστικα
Während ihr mädchenhaft gespuckt habt
Την αδυναμία ψυχανεμίστηκα
Habe ich die Schwäche erkannt
Σκάω μες στον χώρο scarfaceιστικα
Ich betrete den Raum wie ein Scarface
Κάθε φορά που φτύνω με ρωτάνε πως το σκαρφίστηκα
Jedes Mal, wenn ich spucke, fragen sie mich, wie ich darauf gekommen bin
Μαύρα ρούχα και κομπίνες
Schwarze Kleidung und Intrigen
Όσο ήρθες κοντά μου πήρες
Je näher du mir kamst, desto mehr hast du bekommen
Άντρες, μάχες και ευθύνες
Männer, Kämpfe und Verantwortung
Σαν να με βλέπω στις Θερμοπύλες
Als ob ich mich bei den Thermopylen sehe
North Face fleece
North Face Fleece
Criminal rap, criminal clips
Krimineller Rap, kriminelle Clips
Ό,τι δεν γίνεται το κάνουμε εμείς
Was nicht geht, machen wir
Οι γνωστοί μου, οι φίλοι μου και οι συγγενείς
Meine Bekannten, meine Freunde und meine Verwandten
Αποδέξου ότι σε κακοχαρακτηρίζει
Akzeptiere, was dich schlecht macht
Κάθε πράξη την ψυχή σου αντικατοπτρίζει
Jede Tat spiegelt deine Seele wider
Ο ψεύτης τραυλίζει
Der Lügner stottert
Ο αληθινός στο τέλος κερδίζει
Der Ehrliche gewinnt am Ende
Έχασες το κίνητρό σου
Du hast deine Motivation verloren
Όσο έπαιζες στο κινητό σου
Während du auf deinem Handy gespielt hast
Μην υποτιμάς τον εχθρό σου
Unterschätze deinen Feind nicht
Σε βλέπω να χάνεις το φως σου
Ich sehe, wie du dein Licht verlierst
Συγκεντρώσου ή άλλαξε γήπεδο
Konzentriere dich oder wechsle das Spielfeld
Πριν το στίγμα μας μείνει ανεξίτηλo
Bevor unser Stigma unauslöschlich bleibt
Φέραμε την αρρώστια στο σπίτι σου
Wir haben die Krankheit in dein Haus gebracht
Και για 'μας δεν υπάρχει αντίδοτο
Und für uns gibt es kein Gegenmittel
We're the truth like Paul Pierce
Wir sind die Wahrheit, so wie Paul Pierce
Real rap VS wack MC's
Echter Rap gegen schlechte MC's
Real life VS fake G's
Echtes Leben gegen falsche G's
Απ'την αλήθεια τώρα πως να κρυφτείς
Wie kannst du dich jetzt vor der Wahrheit verstecken
Δεν υπάρχει το diss, άμα προκαλείς
Es gibt keinen Diss, wenn du provozierst
Θα 'ρθω για να ταρακουνηθείς
Ich komme, damit du erzitterst
Εύκολα φτάνεις ψηλά
Du kommst leicht nach oben
Μα το δύσκολο είναι να κρατηθείς
Aber das Schwierige ist, sich dort zu halten
We 're the truth like Paul Pierce
Wir sind die Wahrheit, so wie Paul Pierce
Real rap VS wack MC's
Echter Rap gegen schlechte MC's
Real life VS fake G's
Echtes Leben gegen falsche G's
Απ'την αλήθεια τώρα πως να κρυφτείς
Wie kannst du dich jetzt vor der Wahrheit verstecken
Δεν υπάρχει το diss, άμα προκαλείς
Es gibt keinen Diss, wenn du provozierst
Θα 'ρθω για να ταρακουνηθείς
Ich komme, damit du erzitterst
Εύκολα φτάνεις ψηλά
Du kommst leicht nach oben
Μα το δύσκολο είναι να κρατηθείς
Aber das Schwierige ist, sich dort zu halten
Με πιάσαν για την μοιρασιά φόβων
Sie haben mich erwischt, weil ich Ängste geteilt habe
Οι δικοί μου κατά κύριο λόγω
Meine Leute hauptsächlich
Ξεφτιλίζουμε τον δικό σας, διώχτον
Wir demütigen deinen, jag ihn weg
Ή αφού δεν μπορεί να ανεβεί τότε σπρώχτον
Oder wenn er nicht aufsteigen kann, dann schubs ihn
Στο τανκ είμαι προ των πυλών
Im Panzer bin ich vor den Toren
Περιμένω το 'κούσμα των κρότων
Ich warte auf das Geräusch der Explosionen
Slum dunk πάνω απ' τα κεφάλια τους
Slum Dunk über ihren Köpfen
Rap game μα Aaron Gordon
Rap-Game, aber Aaron Gordon
Με κοιτάνε και ντρέπονται
Sie sehen mich an und schämen sich
Όταν για αλητείες μιλάν'
Wenn sie über Gangstertum sprechen
Άλλους τους βλέπω και χαίρομαι
Andere sehe ich und freue mich
Με άλλους γελάω και άλλους δεν τους βλέπω καν
Über andere lache ich und andere sehe ich nicht einmal
Αυτός το παιχνίδι χοντραίνει
Dieser, das Spiel wird härter
Δεν θα μπεί άλλα θα δείξει τι θέλει
Er wird nicht mitspielen, aber zeigen, was er will
Τα λίγα λόγια ζάχαρη και τα καθόλου μέλι
Wenige Worte sind Zucker und gar keine Honig
Στο κούτελο εφίδρωση
Schweiß auf der Stirn
Δεν σηκώνουμε αντίρρηση
Wir erheben keinen Widerspruch
Κάνεις λάθος συντήρηση
Du machst eine falsche Wartung
Η τέχνη απαιτεί διαρκεί παρατήρηση
Die Kunst erfordert ständige Beobachtung
Μεταξύ μας υπάρχει αντίθεση
Zwischen uns gibt es einen Gegensatz
Δεν χωράει ούτε σύγκριση
Es gibt nicht einmal einen Vergleich
Ο δικός σου μωρό μου hustle-άρει
Deiner, mein Schatz, strengt sich an
Μα φοράει ό,τι πεις εσύ
Aber er trägt, was immer du sagst
Παίζω μπάλα δυνατά
Ich spiele hart Fußball
Σαν την Μίλαν του '04
Wie Milan in '04
Τρέχει το αίμα σταγόνα, σταγόνα
Das Blut fließt Tropfen für Tropfen
Όπως ρίχνω την sauce στη σαλάτα του Καίσαρα
Wie ich die Sauce auf den Caesar Salad gebe
Έχω ένα motto, πότε στην ζωή μου κάτι άλλο δεν flex-αρα
Ich habe ein Motto, habe nie etwas anderes in meinem Leben geflext
Το κεφάλι ψηλά και τα μάτια δεκατέσσερα
Kopf hoch und Augen auf
Βγήκαμε για να δικάσουμε
Wir sind rausgekommen, um zu richten
Cheat mode BCC πως να χάσουμε
Cheat-Modus BCC, wie können wir verlieren
Τα πολλά τα λόγια δεν μας νοιάζουνε
Viele Worte kümmern uns nicht
Να προσέχουν να μην μας ματιάσουνε
Sie sollen aufpassen, dass sie uns nicht verhexen
Τίποτα δεν θα χαθεί
Nichts wird verloren gehen
Ό,τι πρέπει να ειπωθεί θα ειπωθεί
Was gesagt werden muss, wird gesagt
Βαμμένο, φτιαγμένο προφίλ να χαρεί
Geschminktes, gemachtes Profil zum Freuen
Να κοιτάς το μέσα, το έξω θα φθαρεί
Schau auf das Innere, das Äußere wird vergehen
(Representing the streets)
(Repräsentiere die Straßen)
(Είπα representing the streets)
(Ich sagte, repräsentiere die Straßen)
(Representing the streets)
(Repräsentiere die Straßen)
(Είπα representing the streets)
(Ich sagte, repräsentiere die Straßen)





Writer(s): Bontiotis Georgios


Attention! Feel free to leave feedback.