Imogen Heap - Neglected Space - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Imogen Heap - Neglected Space




Neglected Space
Заброшенное пространство
Hello
Привет
I watch you come and go
Я наблюдаю, как ты приходишь и уходишь
I know you can hear my voice
Я знаю, ты слышишь мой голос
Don′t walk away
Не уходи
Come daydream with me
Помечтай со мной
In closed loops and future-proof cardboard to caviar.
В замкнутых петлях и в защищенном от будущего картоне до икры.
Let's show them how good we are.
Давай покажем им, насколько мы хороши.
If you look after me, I′ll look after you.
Если ты позаботишься обо мне, я позабочусь о тебе.
Sonar, night vision or desperate lovers
Сонар, ночное видение или отчаянные любовники
Seeking privacy for their forbidden...
Ищут уединения для своей запретной...
I am their defenseless host.
Я их беззащитная хозяйка.
Through my open wounds they let themselves in.
Через мои открытые раны они входят.
Sheltered (sheltered), they mock me (they mock me).
Укрывшись (укрывшись), они насмехаются надо мной (они насмехаются надо мной).
If you stand up for me, I'll stand up for you.
Если ты заступишься за меня, я заступлюсь за тебя.
I'm weather-beaten in a losing battle punctured by nature, becoming organic
Я избита непогодой в проигранной битве, пронзенной природой, становясь органической
The air in here ages me, ungracefully!
Воздух здесь старит меня, безжалостно!
But if you take care of me, I′ll take care of you.
Но если ты позаботишься обо мне, я позабочусь о тебе.
Oh, my crumbling heart!
О, мое рушащееся сердце!
If you′ll be good to me,
Если ты будешь добр ко мне,
I'll be good to you.
Я буду добра к тебе.
I′m amidst:
Я среди:
I could be the best decision you ever made, a beacon, your peaceful corner.
Я могла бы стать лучшим твоим решением, маяком, твоим тихим уголком.
Find me, cherish me, take me on or pull me down. You choose.
Найди меня, лелей меня, прими меня или разрушь. Тебе выбирать.
Wait!
Подожди!
Oh, safe in the ache of soul-decay!
О, безопасно в боли душевного разложения!
Cause I will remember you - will you remember me?
Ведь я буду помнить тебя - будешь ли ты помнить меня?
Bespoke to broken, this interwoven tapestry of tragedy,
От замысла до разрушения, этот переплетенный гобелен трагедии,
Crooked frames and cracked glazing
Кривые рамы и треснувшее остекление
Slithers of wistful window gazes glint in borrowed light.
Отблески тоскливых оконных взглядов мерцают в заимствованном свете.
Where doorways with no door stage a ballet of leaves,
Там, где дверные проемы без дверей устраивают балет из листьев,
Who pirouette in the footsteps of once glorious days...
Которые кружатся в пируэте по следам некогда славных дней...
By peeling paint, I'm a sunken ceiling,
Облупившаяся краска, я - провисший потолок,
I′m cracking up, and can seem threatening.
Я трескаюсь и могу казаться угрожающей.
I'm falling apart.
Я разваливаюсь на части.
I′m scary at night.
Я страшная ночью.
Take dark, forbidden: keep out, keep out! No, no, no go forth.
Темно, запрещено: не входить, не входить! Нет, нет, нет, иди вперед.
A has-been, a once was, the leftovers, an eyesore, bleeding, oxidising,
Бывшая, некогда существовавшая, остатки, бельмо на глазу, кровоточащая, окисляющаяся,
A few remaining, unloved, emotionally damaged, a waste of space,
Немногочисленные оставшиеся, нелюбимые, эмоционально искалеченные, пустая трата пространства,
A nuisance, I haven't had time to become, unwanted!
Досада, которой я не успела стать, нежеланная!
What's gone? I′m losing it
Что случилось? Я теряю это
This is not what I stand for
Это не то, за что я борюсь
This is not what I stand for
Это не то, за что я борюсь
This is not what I stand for
Это не то, за что я борюсь
It was a perfectly good grand piano.
Это был прекрасный рояль.
Stop in the name of love! I′ve got just what you're looking for!
Остановись во имя любви! У меня есть именно то, что ты ищешь!
I′ve got tree-lined interiors, where we can dine with the biosphere.
У меня есть интерьеры с деревьями, где мы можем пообедать с биосферой.
If you'll take care of me, I′ll take care of you.
Если ты позаботишься обо мне, я позабочусь о тебе.
If you be good to me, then I'll be good to you.
Если ты будешь добр ко мне, то я буду добра к тебе.
Oh... I′m a story in mourning, and you're the author
О... Я - история в трауре, а ты - автор
So pour out your masterpiece.
Так излей свой шедевр.
Entropy increasing, how long before I'm dust?
Энтропия растет, сколько времени осталось, прежде чем я стану пылью?
Can we discuss?
Можем ли мы обсудить?





Writer(s): Imogen Jennifer Jane Heap


Attention! Feel free to leave feedback.