Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WILL YOU SEE GOD?
УВИДИШЬ ЛИ ТЫ БОГА?
Walking
tombstones
with
caskets
on
our
backs
Идущие
гробницы
с
гробами
за
спиной
Reaching
for
answers
but
always
falling
short
Тянемся
к
ответам,
но
не
достигаем
цели
I
see
the
will
of
God
Вижу
волю
Господа
We
drink
the
water
that
kills
us
all,
yeah!
Пьём
отраву,
что
губит
нас
всех,
да!
What
do
you
love?
Что
ты
любишь?
(What
would
you
sacrifice
yourself
for?)
(За
что
отдашь
себя
в
жертву?)
What
would
you
sacrifice
yourself
for?
За
что
отдашь
себя
в
жертву?
If
you've
seen
a
man
who's
near
his
death
Видел
ли
мужчину
у
края
гибели
We
go
alone
Мы
уходим
в
одиночку
Will
you
see
God?
Увидишь
ли
ты
Бога?
Will
you
face
the
flames?
Встретишь
ли
пламя?
Will
you
see
nothing
at
all?
Узришь
ли
лишь
пустоту?
We
all
will
find
out
soon
enough
Мы
все
узнаем
достаточно
скоро
I
am
just
a
bitter
and
lost
man
in
this
world
Я
просто
горький
и
потерянный
человек
I
can't,
I
can't,
I
can't,
ugh,
save
you!
Не
могу,
не
могу,
не
могу...
эх...
спасти
тебя!
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
Will
you
see
God?
Увидишь
ли
ты
Бога?
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
Will
you
see
God?
Увидишь
ли
ты
Бога?
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
Will
you
see
God?
Увидишь
ли
ты
Бога?
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
Will
you
see
God?
Увидишь
ли
ты
Бога?
(Will
you
see
God?)
(Увидишь
ли
ты
Бога?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brook Reeves, Manuel Contreras
Attention! Feel free to leave feedback.