Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And I Shall Find My Home (Live)
Und ich werde meine Heimat finden (Live)
I've
been
dreaming
over
millennia
Ich
habe
über
Jahrtausende
geträumt,
In
the
endless
world
of
the
dead
In
der
endlosen
Welt
der
Toten.
Now
I'm
grateful
to
arrogant
humans
Jetzt
bin
ich
den
arroganten
Menschen
dankbar,
A
new
world
is
lying
ahead
Eine
neue
Welt
liegt
vor
uns.
Now
we're
free
to
find
our
way
Jetzt
sind
wir
frei,
unseren
Weg
zu
finden,
For
many
centuries
we
are
here
to
stay
Für
viele
Jahrhunderte
sind
wir
hier,
um
zu
bleiben.
Ancient
Atlantis
shall
be
reborn
Das
alte
Atlantis
wird
wiedergeboren,
The
new
Earth
shall
become
my
home
Die
neue
Erde
wird
meine
Heimat.
I
remember
all
we
created
Ich
erinnere
mich
an
alles,
was
wir
erschaffen
haben,
All
the
knowledge
is
in
our
head
Alles
Wissen
ist
in
unserem
Kopf.
We
will
teach
the
new
generations
Wir
werden
die
neuen
Generationen
lehren,
Once
forgotten,
the
wisdom
will
spread
Einst
vergessen,
wird
sich
die
Weisheit
verbreiten.
Where
the
ancient
Egyptians
didn't
remember
Wo
die
alten
Ägypter
sich
nicht
erinnerten,
Where
the
Orphics
couldn't
get
it
done
Wo
die
Orphiker
es
nicht
schafften,
Where
the
new
religions
chose
to
surrender
Wo
die
neuen
Religionen
sich
ergaben,
We'll
be
ahead
before
we
have
begun
Werden
wir
voraus
sein,
bevor
wir
begonnen
haben.
Now
we're
free
to
find
our
way
Jetzt
sind
wir
frei,
unseren
Weg
zu
finden,
For
many
centuries
we
are
here
to
stay
Für
viele
Jahrhunderte
sind
wir
hier,
um
zu
bleiben.
Ancient
Atlantis
shall
be
reborn
Das
alte
Atlantis
wird
wiedergeboren,
The
new
Earth
shall
become
my
home
Die
neue
Erde
wird
meine
Heimat.
Visions
of
my
home
are
haunting
me
Visionen
meiner
Heimat
verfolgen
mich,
I
can
see
all
of
them
as
if
they
were
here
in
reality
Ich
kann
sie
alle
sehen,
als
wären
sie
hier
in
der
Realität.
Seas
aren't
the
same
and
the
lands
changed
their
shapes
Die
Meere
sind
nicht
mehr
dieselben
und
die
Länder
haben
ihre
Formen
verändert,
But
I
will
find
what
is
left
from
my
time
Aber
ich
werde
finden,
was
von
meiner
Zeit
übrig
ist.
What
lies
ahead,
even
I
don't
know
Was
vor
uns
liegt,
weiß
sogar
ich
nicht,
Forever
young,
forever
ready
to
go
Für
immer
jung,
für
immer
bereit
zu
gehen.
The
spirit
of
Atlantis
will
be
forever
alive
Der
Geist
von
Atlantis
wird
für
immer
lebendig
sein,
And
we
shall
witness
a
new
world
rise
Und
wir
werden
Zeuge
einer
neuen
Welt,
die
sich
erhebt.
This
new
world
is
totally
different
Diese
neue
Welt
ist
völlig
anders,
Savage
rulers
are
keeping
it
split
Wilde
Herrscher
halten
sie
gespalten,
But
I'll
go
and
search
for
my
homeland
Aber
ich
werde
gehen
und
meine
Heimat
suchen,
And
unite
what's
remaining
of
it
Und
vereinen,
was
davon
übrig
ist.
Now
we're
free
to
find
our
way
Jetzt
sind
wir
frei,
unseren
Weg
zu
finden,
For
many
centuries
we
are
here
to
stay
Für
viele
Jahrhunderte
sind
wir
hier,
um
zu
bleiben.
Ancient
Atlantis
shall
be
reborn
Das
alte
Atlantis
wird
wiedergeboren,
The
new
Earth
shall
become
my
home
Die
neue
Erde
wird
meine
Heimat.
Now
we're
free
to
find
our
way
Jetzt
sind
wir
frei,
unseren
Weg
zu
finden,
For
many
centuries
we
are
here
to
stay
Für
viele
Jahrhunderte
sind
wir
hier,
um
zu
bleiben.
Ancient
Atlantis
shall
be
reborn
Das
alte
Atlantis
wird
wiedergeboren,
The
new
Earth
shall
become
my
home
Die
neue
Erde
wird
meine
Heimat.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Osipov
Attention! Feel free to leave feedback.