Imperial Age - Aryavarta (Live) - translation of the lyrics into German

Aryavarta (Live) - Imperial Agetranslation in German




Aryavarta (Live)
Aryavarta (Live)
Aryavarta, land of the North,
Aryavarta, Land des Nordens,
Country of legend and tale
Land der Legenden und Sagen,
Ancient empire, forgotten in time,
Uraltes Reich, in der Zeit vergessen,
Memories ghostly and frail
Erinnerungen geisterhaft und schwach.
You were the greatest force
Du warst die größte Macht
Of your time,
Deiner Zeit,
Land of astonishing power,
Land von erstaunlicher Kraft,
Confederation of Aryan might,
Bund arischer Macht,
Until your very last hour
Bis zu deiner allerletzten Stunde.
And the legends go on and on
Und die Legenden leben weiter und weiter
For many centuries and more
Seit vielen Jahrhunderten und mehr,
Our souls have dreamt
Unsere Seelen träumten
Of homely shores,
Von heimatlichen Küsten,
Now our legacy can speak,
Jetzt kann unser Erbe sprechen,
Our vanished glory we shall seek
Unseren verschwundenen Ruhm werden wir suchen,
And we'll redeem the might of old
Und wir werden die Macht der Alten erlösen,
For all the world now to behold
Für die ganze Welt, um es jetzt zu sehen.
The road is blessed, we won't return,
Der Weg ist gesegnet, wir kehren nicht zurück,
The lore of ancient worlds we learn
Die Kunde alter Welten lernen wir.
Home to the Vedas - the wisdom of old,
Heimat der Veden die Weisheit der Alten,
Chronicles of times forgotten,
Chroniken vergessener Zeiten,
Governed by Bramins - the wise
Regiert von Brahmanen den Weisen
And the great,
Und den Großen,
Until their hearts became rotten
Bis ihre Herzen verdorben wurden.
Civilisation of spirit and might,
Zivilisation des Geistes und der Macht,
Mages of terrible knowledge,
Magier schrecklichen Wissens,
Over the centuries vanished from sight,
Im Laufe der Jahrhunderte aus dem Blickfeld verschwunden,
Few are now paying your homage
Wenige huldigen dir jetzt.
And the legends go on and on
Und die Legenden leben weiter und weiter
For many centuries and more
Seit vielen Jahrhunderten und mehr,
Our souls have dreamt
Unsere Seelen träumten
Of homely shores,
Von heimatlichen Küsten,
Now our legacy can speak,
Jetzt kann unser Erbe sprechen,
Our vanished glory we shall seek
Unseren verschwundenen Ruhm werden wir suchen,
And we'll redeem the might of old
Und wir werden die Macht der Alten erlösen,
For all the world now to behold
Für die ganze Welt, um es jetzt zu sehen.
The road is blessed, we won't return
Der Weg ist gesegnet, wir kehren nicht zurück,
The lore of ancient worlds we learn
Die Kunde alter Welten lernen wir.
Over the years we searched the truth,
Über die Jahre suchten wir die Wahrheit,
The hidden signs of old
Die verborgenen Zeichen der Alten,
In all the different artifacts
In all den verschiedenen Artefakten,
That History has known
Die die Geschichte gekannt hat,
And we regained the knowledge
Und wir gewannen das Wissen zurück,
Of the previous great age
Des vorherigen großen Zeitalters,
We know for sure whats hidden there
Wir wissen sicher, was dort verborgen ist,
Beyond the seen stage
Jenseits der sichtbaren Bühne.
Unrecognized, forgotten, unknown,
Unerkannt, vergessen, unbekannt,
Banned from historical scriptures,
Verbannt aus historischen Schriften,
You are alive in the hearts
Du lebst in den Herzen
Of your sons
Deiner Söhne,
And in the minds of true thinkers
Und im Geist wahrer Denker.
Ancient tradition forever lives on,
Uralte Tradition lebt für immer weiter,
But there remain those who today
Aber es bleiben jene, die heute
Remember the knowledge
Sich an das Wissen erinnern
And power of all,
Und an die Macht aller,
Their consciousness knows no decay
Ihr Bewusstsein kennt keinen Verfall.
And the legends go on and on
Und die Legenden leben weiter und weiter
For many centuries and more
Seit vielen Jahrhunderten und mehr,
Our souls have dreamt
Unsere Seelen träumten
Of homely shores,
Von heimatlichen Küsten,
Now our legacy can speak,
Jetzt kann unser Erbe sprechen,
Our vanished glory we shall seek
Unseren verschwundenen Ruhm werden wir suchen,
And we'll redeem the might of old
Und wir werden die Macht der Alten erlösen,
For all the world now to behold
Für die ganze Welt, um es jetzt zu sehen.
The road is blessed, we won't return,
Der Weg ist gesegnet, wir kehren nicht zurück,
The lore of ancient worlds we learn
Die Kunde alter Welten lernen wir.





Writer(s): Alexander Osipov


Attention! Feel free to leave feedback.