Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy Or A Girl
Junge oder Mädchen
Come
sit
with
a
total
stranger.
Komm,
setz
dich
zu
einem
völlig
Fremden.
Now′s
the
time
to
vent
your
anger.
Jetzt
ist
die
Zeit,
deiner
Wut
freien
Lauf
zu
lassen.
And
oh,
are
you
a
boy
or
a
girl?
Und
oh,
bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Do
you
get
off
casting
hexes,
Kommst
du
darauf
klar,
Flüche
zu
wirken,
Assuming
forms
of
either
sexes,
Formen
beider
Geschlechter
anzunehmen,
And
oh...
are
you
a
boy
or
a
girl?
Und
oh...
bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Well,
I've
been
confused
by
the
startled
look
in
your
eyes.
Nun,
ich
bin
verwirrt
durch
den
erschrockenen
Blick
in
deinen
Augen.
Have
I
been
misused,
hanging
on
by
the
skin
of
my
teeth
Wurde
ich
ausgenutzt,
hänge
nur
noch
am
seidenen
Faden
While
you′re
raping
my
mind?
Während
du
meinen
Verstand
vergewaltigst?
Do
you
feel
misunderstood?
Fühlst
du
dich
missverstanden?
You
feel
straight,
but
you
knock
on
wood.
Du
fühlst
dich
hetero,
aber
klopfst
auf
Holz.
Are
you
a
boy
or
a
girl?
Bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
You
came
to
grips
with
what
you
know
Du
bist
mit
dem
klargekommen,
was
du
weißt
And
boosted
ratings
for
the
daytime
shows.
Und
hast
die
Einschaltquoten
der
Nachmittagssendungen
erhöht.
Now
you're
on
top
of
the
world.
Jetzt
bist
du
ganz
oben
auf
der
Welt.
I'm
a
fan
so
don′t
dismiss
me.
Ich
bin
ein
Fan,
also
weise
mich
nicht
ab.
America
is
armed
and
listening.
Amerika
ist
bewaffnet
und
hört
zu.
And
oh...
Are
you
a
boy
or
a
girl?
Und
oh...
Bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Well,
I′ve
been
confused
by
the
startled
look
in
your
eyes.
Nun,
ich
bin
verwirrt
durch
den
erschrockenen
Blick
in
deinen
Augen.
Have
I
been
misused,
hanging
on
by
the
skin
of
my
teeth
Wurde
ich
ausgenutzt,
hänge
nur
noch
am
seidenen
Faden
While
you're
raping
my
mind?
Während
du
meinen
Verstand
vergewaltigst?
Do
you
feel
misunderstood?
Fühlst
du
dich
missverstanden?
You
feel
straight,
but
you
knock
on
wood.
Du
fühlst
dich
hetero,
aber
klopfst
auf
Holz.
Are
you
a
boy
or
a
girl?
Bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Well,
I′ve
been
confused
by
the
startled
look
in
your
eyes.
Nun,
ich
bin
verwirrt
durch
den
erschrockenen
Blick
in
deinen
Augen.
Have
I
been
misused,
falling
head
over
heels
for
a
star
Wurde
ich
ausgenutzt,
habe
mich
Hals
über
Kopf
in
einen
Star
verliebt
While
you
feed
me
a
line?
Während
du
mir
eine
Story
auftischst?
'Cause
I
feel
misunderstood.
Denn
ich
fühle
mich
missverstanden.
I
feel
straight,
but
I′m
not
so
sure.
Ich
fühle
mich
hetero,
aber
bin
mir
nicht
so
sicher.
Are
you
a
boy
or
a
girl?
Bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Are
you
a
boy
or
a
girl?
Bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Are
you
a
boy
or
a
girl?
Bist
du
ein
Junge
oder
ein
Mädchen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Dover, Roger J Manning
Attention! Feel free to leave feedback.