Implaccable - Wassup!? (Cahtiiii) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Implaccable - Wassup!? (Cahtiiii)




Wassup!? (Cahtiiii)
В чем дело!? (Деткааа)
Cadeau d'Matthew comme si j'étais Carti
Подарок от Мэтью, как будто я сам Карти
Wassup!?
В чем дело!?
J'pull up à Lyon comme si j'étais Carti
Въезжаю в Лион, как будто я сам Карти
Rémy Martin Louis XIII c'est pas du Bacardi
Реми Мартин Луи XIII - это тебе не Бакарди
J'baise toutes vos hoes c'est c'que Jacques a dit
Я трахаю всех твоих сучек, как сказал Жак
Wassup!?
В чем дело!?
J'ai fait 5k net, j'ai crié tracs
Я сделал чистыми, я кричал "братан"
Ta bitch est pas nette, j'ai crié next
Твоя сучка не очень, я сказал "следующая"
Xoxo, Imp, Ricky c'est up-next
Xoxo, Imp, Рики - следующие на очереди
J'viens d'Anse-Bertrand j'ai appris à gérer les jaloux très tôt
Я из Анс-Бертрана, я научился разбираться с завистниками с ранних лет
Wassup!?
В чем дело!?
J'ai un hitter il est On Go quand je donnes le Go
У меня есть хитмэн, он наготове, когда я даю отмашку
Elle pense qu'j'suis pauvre car j'ai pas d'logo
Она думает, что я беден, потому что у меня нет логотипа
J'pense qu'elle est conne, ouais y'a pas photo
Я думаю, она тупая, да, без вариантов
Il kiffe mes sons mais c'est un flocko
Он кайфует от моих треков, но он просто подражатель
J'suis en Ligue 1, lui à Sirocco
Я в Лиге 1, а он в Сирокко
Quand je pull up j'ai un big boy tonka c'est pas un Sirocco
Когда я подъезжаю, у меня большой черный "Тонка", а не Сирокко
Bitch pense que j'suis broke?
Стерва думает, что я на мели?
J'ai du lui signalé que c'était un quiproquo
Пришлось дать ей понять, что это какое-то недоразумение
Wassup!?
В чем дело!?
Cadeau d'Matthew comme si j'étais Carti
Подарок от Мэтью, как будто я сам Карти
Wassup!?
В чем дело!?
J'pull up à Lyon comme si j'étais Carti
Въезжаю в Лион, как будто я сам Карти
Rémy Martin Louis XIII c'est pas du Bacardi
Реми Мартин Луи XIII - это тебе не Бакарди
J'baise toutes vos hoes c'est c'que Jacques a dit
Я трахаю всех твоих сучек, как сказал Жак
Wassup!?
В чем дело!?
Wassup!?
В чем дело!?
Wa-wa-wa-wassup!?
В чем-в чем-в чем дело!?
Wassup!?
В чем дело!?
J'portes plus d'AMI car j'ai plus d'amis
Я больше не ношу AMI, потому что у меня больше нет друзей
J'ai que des tracs
У меня только братья
J'ai que des tracs, donc je portes du Made By Tracs
У меня только братья, поэтому я ношу Made By Tracs
J'la connais pas mais elle est baisée par un d'mes tracs
Я ее не знаю, но ее трахнул один из моих братьев
Wassup!?
В чем дело!?
Allan reçoit des cadeaux d'Virgil comme si il était Carti
Аллан получает подарки от Вирджила, как будто он Карти
J'ai du Givenchy for free comme j'étais Carti
У меня есть Givenchy бесплатно, как будто я Карти
Timmy a du Bottega for free comme si il est Carti
У Тимми есть Bottega бесплатно, как будто он Карти
J'm'assois en front-row comme si j'étais Carti
Я сижу в первом ряду, как будто я Карти
Wassup!?
В чем дело!?
Anh? Okay tracs
А? Ок, братан
Wassup!?
В чем дело!?





Writer(s): Enzo Thomaseau, Tyler Malone


Attention! Feel free to leave feedback.