Lyrics and translation Imposs feat. Loud, Rymz, White-B & Tizzo - Légendaire (feat. White-B and Tizzo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Légendaire (feat. White-B and Tizzo)
Легендарные (feat. White-B and Tizzo)
C'est
nous
les
freakin'
francophones
de
l'Amérique
Это
мы,
чертовы
франкофоны
Америки
On
contrôle
la
ville,
on
est
à
la
mairie
Мы
контролируем
город,
мы
в
мэрии
I'm
the
one,
parle-moi
pas
d'eux
Я
- тот
самый,
не
говори
мне
о
них
Vrai
négro,
Gérard
Depardieu
Настоящий
негр,
Жерар
Депардье
On
est
live,
han,
en
direct,
han
Мы
в
прямом
эфире,
хан,
в
прямом
эфире,
хан
C'est
presque
fini,
j'prends
mon
temps
en
vitesse
Это
почти
конец,
я
спешу
не
торопясь
Flashback,
j'suis
déjà
ce
que
j'avais
envie
d'être
Флэшбек,
я
уже
тот,
кем
хотел
быть
J'suis
dans
l'moment
mais
j'contrôle
demain,
ambidextre
Я
в
моменте,
но
контролирую
завтрашний
день,
амбидекстр
With
thе
left,
han,
j'te
vends
des
pensées,
right
tu
peux
dépenser,
mais
mon
âme
elle
à
pas
d'étiquette
Левой
рукой,
хан,
я
продаю
тебе
мысли,
правой
ты
можешь
тратить,
но
у
моей
души
нет
ценника
Pourquoi
tu
parles
du
prix,
pourquoi
tu
parles
du
prix?
Почему
ты
говоришь
о
цене,
почему
ты
говоришь
о
цене?
Money
ain't
a
thang,
Jermaine
Dupri
Деньги
- это
не
главное,
Jermaine
Dupri
Top
cinq,
mort
ou
vif
Топ-пять,
живой
или
мертвый
J'fais
une
croix
sur
tous
tes
noms,
vas-y
sors
une
liste
Я
вычеркиваю
все
твои
имена,
давай,
доставай
список
Ils
disent
mon
esti,
comme
s'ils
sont
devant
le
corps
du
Christ
Они
говорят
"мой
сти",
как
будто
стоят
перед
телом
Христа
God
body
flow
free
will,
you
can't
afford
the
shit
Божественное
тело,
свободный
поток
воли,
ты
не
можешь
себе
этого
позволить
Slang
graffité
sur
la
langue
de
Molière
Сленг-граффити
на
языке
Мольера
Toi,
tu
captes
rien,
t'étais
sur
un
molly
hier
Ты
ничего
не
понимаешь,
ты
вчера
была
под
кайфом
Ils
arrivent
même
pas
à
mes
mollets,
j'bouffe
tout,
tes
parts
de
marché
sont
sur
mes
molaires
Они
даже
до
моих
икр
не
достают,
я
сожру
все,
твои
доли
рынка
на
моих
коренных
зубах
Kill'em
all
yeah,
killa-kill'em
all,
yeah
Убить
их
всех,
да,
убить-убить
их
всех,
да
Tout
c'qu'ils
font
est
stagé,
Jussie
Smollet
Все,
что
они
делают,
подстроено,
Jussie
Smollet
J'roule
dans
la
matrice
comme
Keanu
Я
катаюсь
по
матрице,
как
Киану
On
vient
juste
reprendre
c'qui
est
à
nous,
come
on
Мы
просто
забираем
то,
что
принадлежит
нам,
давай
On
a
l'flow,
on
a
l'flair
У
нас
есть
флоу,
у
нас
есть
стиль
Tout
est
Gucci
comme
La
Flare
Все
Gucci,
как
La
Flare
Ice,
ice,
en
enfer
Лед,
лед,
в
аду
Laisse
nous
faire,
légendaire
Позволь
нам
сделать
это,
легендарно
Reallionnaire
(put
'em
up)
Реально
богатые
(подними
их)
Tous
mes
gars
(in
the
air),
sont
légendaires
Все
мои
парни
(в
воздухе),
легендарны
On
sera
là
(put
'em
up),
après
qu'ils
nous
enterrent
(in
the
air)
Мы
будем
здесь
(подними
их),
после
того,
как
они
нас
похоронят
(в
воздухе)
On
est
légendaire
(put
'em
up,
in
the
air,
put
'em
up,
in
the
air)
Мы
легендарны
(подними
их,
в
воздухе,
подними
их,
в
воздухе)
On
est
légendaire
(put
'em
up,
in
the
air,
put
'em
up,
in
the
air,
come
on)
Мы
легендарны
(подними
их,
в
воздухе,
подними
их,
в
воздухе,
давай)
J'étouffe
le
game
à
coup
d'un
million
de
streams
par
semaine
Я
душа
гейм
миллионом
стримов
в
неделю
J'les
aime,
mais
j'dois
les
tuer,
c'est
mon
crime
passionnel
Я
люблю
их,
но
должен
убить,
это
мое
преступление
страсти
D'où
j'viens
ça
marche
dans
l'sel
avec
des
Timbs
cassonade
Откуда
я
родом,
там
ходят
по
соли
в
коричневых
Тимбах
Tho
Lavi
a
pa
fasil,
c'est
notre
hymne
national,
ha
Tho
Lavi
a
pa
fasil,
это
наш
национальный
гимн,
ха
Pour
passer
dans
ta
radio,
j'ai
soigné
ma
prose
Чтобы
попасть
на
твое
радио,
я
отточил
свою
прозу
Mais
ceci
n'est
pas
mon
single,
so
anything
goes
Но
это
не
мой
сингл,
так
что
все
возможно
J'ose,
dire
mon
opinion
n'importe
où,
fuck
tout
Я
осмеливаюсь
говорить
свое
мнение
где
угодно,
к
черту
все
Ça
veut
parler
de
liste
moi
et
moi
c'est
mon
top
two
Они
хотят
говорить
о
списке,
а
я
и
я
- мой
топ-2
Boy
been
around
the
world
pour
rentrer
chez
lui
Пацан
объездил
весь
мир,
чтобы
вернуться
домой
15
ans
dans
l'game,
en
2 semaines
j'les
rentabilise
15
лет
в
игре,
за
2 недели
я
их
окупаю
Parle-moi
pas
de
moula,
sur
ce
coup-là,
je
t'humilie
Не
говори
мне
о
бабках,
в
этом
деле
я
тебя
унижаю
C'est
le
fabuleux
destin
du
jeune
poulain
qui
a
fait
un
milli'
(come
on),
I
mean
really
Это
сказочная
судьба
молодого
жеребца,
который
заработал
миллион
(давай),
я
серьезно
On
a
l'flow,
on
a
l'flair
У
нас
есть
флоу,
у
нас
есть
стиль
Tout
est
Gucci
comme
La
Flare
Все
Gucci,
как
La
Flare
Ice,
ice,
en
enfer
Лед,
лед,
в
аду
Laisse
nous
faire,
légendaire
Позволь
нам
сделать
это,
легендарно
Reallionnaire
(put
'em
up)
Реально
богатые
(подними
их)
Tous
mes
gars
(in
the
air),
sont
légendaires
Все
мои
парни
(в
воздухе),
легендарны
On
sera
là
(put
'em
up),
après
qu'ils
nous
enterrent
(in
the
air)
Мы
будем
здесь
(подними
их),
после
того,
как
они
нас
похоронят
(в
воздухе)
On
est
légendaire
(put
'em
up,
in
the
air,
put
'em
up,
in
the
air)
Мы
легендарны
(подними
их,
в
воздухе,
подними
их,
в
воздухе)
On
est
légendaire
(put
'em
up,
in
the
air,
put
'em
up,
in
the
air,
come
on)
Мы
легендарны
(подними
их,
в
воздухе,
подними
их,
в
воздухе,
давай)
Mauvais
garçon,
mauvais
comportement
Плохой
мальчик,
плохое
поведение
Dans
l'quartier,
ça
vend
d'la
dope,
dû
à
la
forte
demande
В
квартале
продают
наркотики
из-за
большого
спроса
Ne
cite
jamais
mon
nom
comme
Voldemort
Никогда
не
произноси
мое
имя,
как
Волан-де-Морт
Nostalgique
parfois
l'époque
me
manque
fortement
Ностальгирую,
иногда
сильно
скучаю
по
тем
временам
Et
ouais,
on
traînait
dans
le
hood,
ici
les
billets
sortent
de
l'ombre
И
да,
мы
тусовались
в
гетто,
здесь
деньги
выходят
из
тени
Seulement
pour
le
temps
d'un
brin
d'soleil
Только
на
время
солнечного
лучика
Si
t'as
des
couilles,
il
faut
qu'tu
l'prouves
et
ouais
Если
у
тебя
есть
яйца,
ты
должен
это
доказать,
и
да
Le
jour
de
ta
défaite,
ils
te
diront
que
t'as
rien
d'exceptionnel
В
день
твоего
поражения
они
скажут
тебе,
что
ты
ничем
не
примечателен
Et
ouais,
j'te
conseille
d'obtempérer
ou
c'est
à
tes
risques
et
périls
И
да,
я
советую
тебе
подчиниться,
или
это
на
свой
страх
и
риск
La
vie
t'laisse
des
cicatrices
qui
sont
impossibles
de
guérir
Жизнь
оставляет
тебе
шрамы,
которые
невозможно
залечить
Petit
québécois
qui
baise
l'Amérique
Маленький
квебекец,
который
трахает
Америку
Parti
de
zéro,
parti
du
zéro,
le
but
c'est
d'quitter
en
héros
Начал
с
нуля,
начал
с
нуля,
цель
- уйти
героем
Légendaire
comme
la
boîte
orange
dans
l'frigidaire
(on
fouette)
Легендарный,
как
оранжевая
коробка
в
холодильнике
(мы
взбиваем)
Tout
l'monde
sait
que
j'fouette,
j'ai
pas
besoin
d'une
cuisinière
(non)
Все
знают,
что
я
взбиваю,
мне
не
нужна
плита
(нет)
L'année
passé
mon
nom
sur
un
chèque
à
dix
bats
В
прошлом
году
мое
имя
на
чеке
на
десять
лямов
J'l'ai
séparé
en
quatre
mes
gars
l'ont
bien
reçu,
10-4
(tu
sais)
Я
разделил
его
на
четыре,
мои
парни
хорошо
его
получили,
10-4
(ты
знаешь)
Backstage
avec
mes
pirates
За
кулисами
с
моими
пиратами
Demande
à
Simon,
l'kush
est
loud,
il
faut
qu'on
s'hydrate
(ça
pue)
Спроси
Саймона,
куш
громкий,
нам
нужно
увлажниться
(воняет)
Impossible
qu'mes
rimes
sont
wack,
5-1-4,
mauvais
garçon
depuis
date
(come
on)
Невозможно,
чтобы
мои
рифмы
были
wack,
5-1-4,
плохой
мальчик
с
давних
пор
(давай)
On
a
l'flow,
on
a
l'flair
У
нас
есть
флоу,
у
нас
есть
стиль
Tout
est
Gucci
comme
La
Flare
Все
Gucci,
как
La
Flare
Ice,
ice,
en
enfer
Лед,
лед,
в
аду
Laisse
nous
faire,
légendaire
Позволь
нам
сделать
это,
легендарно
Reallionnaire
(put
'em
up)
Реально
богатые
(подними
их)
Tous
mes
gars
(in
the
air),
sont
légendaires
Все
мои
парни
(в
воздухе),
легендарны
On
sera
là
(put
'em
up),
après
qu'ils
nous
enterrent
(in
the
air)
Мы
будем
здесь
(подними
их),
после
того,
как
они
нас
похоронят
(в
воздухе)
On
est
légendaire
(put
'em
up,
in
the
air,
put
'em
up,
in
the
air)
Мы
легендарны
(подними
их,
в
воздухе,
подними
их,
в
воздухе)
On
est
légendaire
(put
'em
up,
in
the
air,
put
'em
up,
in
the
air,
come
on)
Мы
легендарны
(подними
их,
в
воздухе,
подними
их,
в
воздухе,
давай)
Merci
infiniment,
ils
pensaient
qu'j'allais
finir
mal
Спасибо
огромное,
они
думали,
что
я
плохо
кончу
Ils
avaient
prédit
ma
mort,
pas
cette
vie
de
cinéma
Они
предсказывали
мою
смерть,
а
не
эту
жизнь
в
кино
J'reste
près
de
mes
camarades,
j'me
tiens
loin
des
caméras
Я
остаюсь
рядом
со
своими
товарищами,
держусь
подальше
от
камер
Pour
me
calmer,
j'viens
tout
cramer
en
mode
kameha-meha,
whoa
Чтобы
успокоиться,
я
прихожу
и
сжигаю
все
в
режиме
камеха-меха,
воу
Si
j'ai
la
tête
en
l'air,
c'est
qu'on
est
fly
Если
моя
голова
в
облаках,
это
потому,
что
мы
летим
J'catch
pas
d'feelings,
que
des
flights
Я
не
ловлю
чувств,
только
рейсы
Promis,
t'inquiètes
on
est
fine,
ils
ont
compris
qu'on
a
faim
Обещаю,
не
волнуйся,
мы
в
порядке,
они
поняли,
что
мы
голодны
Premier
sans
aucun
effort
sont
pas
prêts
pour
c'qu'on
va
faire,
non
Первые
без
каких-либо
усилий,
не
готовы
к
тому,
что
мы
собираемся
сделать,
нет
Tout
ça
pour
ça,
pourtant
c'était
sans
précédent
Все
это
ради
этого,
хотя
это
было
беспрецедентно
Confessions
risquées
on
fait
sans
faire
semblant
Рискованные
признания
мы
делаем,
не
притворяясь
Oui,
j'ai
cassé
des
dents
dans
mes
antécédents
Да,
я
выбил
зубы
в
своем
прошлом
Un
brin
condescendants
avale
mes
descendants
Немного
снисходительно
проглоти
моих
потомков
Jusqu'aux
funérailles
ce
sera
VDR
До
похорон
это
будет
VDR
Pour
faire
les
honoraires
de
Roger
Federer
Чтобы
оплатить
гонорары
Роджера
Федерера
J'les
fais
réfléchir
avec
mes
faits
et
gestes,
mais
Я
заставляю
их
задуматься
своими
поступками
и
жестами,
но
Rien
de
féerique,
que
des
faits
réels,
yeah
Ничего
сказочного,
только
реальные
факты,
да
La
haine
vit,
l'amour
est
dead
Ненависть
жива,
любовь
мертва
Une
fois
aveugle,
la
vie
est
belle
Однажды
ослепнув,
жизнь
прекрасна
Par
les
deux
bouts
on
brûle
les
chandelles
С
обоих
концов
мы
зажигаем
свечи
Toujours
debout,
on
est
légendaires
Все
еще
стоим,
мы
легендарны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yannick Rastogi, Zacharie Raymond, Stanley Salgado, Carlos Munoz, Gary Derussy, Teddy Laguerre, Simon Cliche Trudeau, Remi Daoust, David Bouchard Sassville, Alix Souffront
Attention! Feel free to leave feedback.