Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
can
leave
an
imprint
Wir
können
einen
Abdruck
hinterlassen
′Cause
this
minute
that
I'm
in
Denn
diese
Minute,
in
der
ich
bin
′Cause
this
minute's
where
I
live
with
you
Denn
in
dieser
Minute
lebe
ich
mit
dir
Where
I
stay
with
you
Wo
ich
bei
dir
bleibe
If
you
wanna
stay
up
late
Wenn
du
lange
aufbleiben
willst
Girl
we'd
still
make
it
Mädchen,
wir
würden
es
trotzdem
schaffen
If
the
planets
all
faded
away
Selbst
wenn
alle
Planeten
verblassen
würden
And
I
think
I′m
crazy
Und
ich
glaube,
ich
bin
verrückt
But
I
know
you′re
my
baby
anyway
Aber
ich
weiß,
du
bist
trotzdem
mein
Baby
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Mädchen,
du
hast
zwei
Minuten
aus
meinem
Leben
genommen
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Ja,
wer
hat
dir
gesagt,
dass
ich
dabei
bin?
Ich
brauche
dich
I
don't
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
I
don′t
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
You
can
take
it
all
off
Du
kannst
alles
ausziehen
'Cause
this
love
ain′t
got
no
cost
Denn
diese
Liebe
kostet
nichts
No
excuses
I'll
be
cursed
for
you
Keine
Ausreden,
ich
lasse
mich
für
dich
verfluchen
It′s
just
something
that
I
say
to
you
Es
ist
nur
etwas,
das
ich
zu
dir
sage
If
you
want
it
I
can
change
Wenn
du
es
willst,
kann
ich
mich
ändern
Girl
we'd
still
make
it
Mädchen,
wir
würden
es
trotzdem
schaffen
If
the
planets
all
faded
away
Selbst
wenn
alle
Planeten
verblassen
würden
And
I
think
I'm
crazy
Und
ich
glaube,
ich
bin
verrückt
But
I
know
you′re
my
baby
anyway
Aber
ich
weiß,
du
bist
trotzdem
mein
Baby
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Mädchen,
du
hast
zwei
Minuten
aus
meinem
Leben
genommen
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Ja,
wer
hat
dir
gesagt,
dass
ich
dabei
bin?
Ich
brauche
dich
I
don′t
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
I
don't
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
I
never
told
you
sorry,
oh
Ich
habe
mich
nie
bei
dir
entschuldigt,
oh
They
say
this
building′s
from
Victorian
times
Man
sagt,
dieses
Gebäude
stammt
aus
viktorianischer
Zeit
I
guess
we
all
got
a
story,
oh
Ich
schätze,
wir
alle
haben
eine
Geschichte,
oh
Just
tellin'
mine
Ich
erzähle
nur
meine
Change
the
scenario
Ändere
das
Szenario
Jumpin′
like
Mario
Springe
wie
Mario
Gotta
give
it
all
a
go
Muss
alles
versuchen
Don't
lose
a
life
Verliere
kein
Leben
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Mädchen,
du
hast
zwei
Minuten
aus
meinem
Leben
genommen
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Ja,
wer
hat
dir
gesagt,
dass
ich
dabei
bin?
Ich
brauche
dich
I
don′t
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
I
don't
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
Girl
you
took
two
minutes
out
of
my
life
Mädchen,
du
hast
zwei
Minuten
aus
meinem
Leben
genommen
Yeah
who
told
ya
I
am
with
it?
I
need
ya
Ja,
wer
hat
dir
gesagt,
dass
ich
dabei
bin?
Ich
brauche
dich
I
don't
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
I
don′t
want
it
back
Ich
will
sie
nicht
zurück
I
just
want
you
back
in
my
bed
Ich
will
dich
nur
zurück
in
meinem
Bett
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.