Lyrics and translation In Extremo feat. Johan Hegg - Wer kann segeln ohne Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer kann segeln ohne Wind
Кто может плыть без ветра
Wer
kann
Segeln
ohne
Wind?
Кто
может
плыть
без
ветра,
милая?
Rudern
ohne
Ruder
Грести
без
весел?
Wer
kann
scheiden
von
seinem
Freund
Кто
может
расстаться
со
своей
любимой,
Ohne,
dass
Tränen
fließen?
Не
проронив
ни
слезинки?
Jag
kan
segla
förutan
vind
Я
могу
плыть
без
ветра,
Jag
kan
ro
utan
åror
Я
могу
грести
без
весел,
Men
ej
skiljas
från
vånnen
min
Но
не
могу
расстаться
с
моей
любимой,
Utan
fälla
tårar
Не
проронив
ни
слезинки.
Vem
kan
segla
förutan
vind?
Кто
может
плыть
без
ветра?
Vem
kan
ro
utan
åror?
Кто
может
грести
без
весел?
Vem
kan
skiljas
från
vännen
sin
Кто
может
расстаться
со
своей
любимой,
Utan
att
fälla
tårar?
Не
проронив
ни
слезинки?
Ich
kann
segeln
ohne
Wind
Я
могу
плыть
без
ветра,
милая,
Rudern
ohne
Ruder
Грести
без
весел,
Doch
kann
nicht
scheiden
von
meinem
Freund
Но
не
могу
расстаться
с
моей
любимой,
Ohne,
dass
Tränen
fließen
Не
проронив
ни
слезинки.
Wer
kann
Segeln
ohne
Wind?
Кто
может
плыть
без
ветра,
милая?
Rudern
ohne
Ruder
Грести
без
весел?
Wer
kann
scheiden
von
seinem
Freund
Кто
может
расстаться
со
своей
любимой,
Ohne,
dass
Tränen
fließen?
Не
проронив
ни
слезинки?
Ich
kann
segeln
ohne
Wind
Я
могу
плыть
без
ветра,
милая,
Rudern
ohne
Ruder
Грести
без
весел,
Doch
kann
nicht
scheiden
von
meinem
Freund
Но
не
могу
расстаться
с
моей
любимой,
Ohne,
dass
Tränen
fließen
Не
проронив
ни
слезинки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.