Lyrics and translation In Extremo - Himmel und Hölle (Remastered 2015)
Im
Himmel
zwischen
Weiß
und
Blau
В
небе
между
белым
и
синим
Mag
sein,
dass
es
dort
biblisch
ist
Может
быть,
там
библейское
Hier
unten
sind
die
Katzen
grau
Здесь,
внизу,
кошки
серые
Denn
wer
nur
schläft,
der
auch
nicht
frisst
Потому
что
кто
только
спит,
тот
и
не
ест
Auf
Wolken
zirpen
Harfen
zart
На
облаках
нежно
щебечут
арфы
Dort
soll
man
schon
am
Morgen
singen
Там
уже
с
утра
поют
Hier
unten
scharfe
Suppe
gart
Здесь,
внизу,
острый
суп
Гарт
Und
hin
und
wieder
Gläser
klingen
И
время
от
времени
звучат
стекла
Am
Feuer
wird
man
nie
bestohlen
У
огня
никогда
не
подкупишь
Hier
unten
schippt
der
Teufel
Kohlen
Здесь,
внизу,
дьявол
колет
угли
Ja,
das
haben
wir
uns
geschworen
Да,
мы
поклялись
друг
другу
Im
Himmel
haben
wir
nichts
verloren
На
небесах
мы
ничего
не
потеряли
Ja,
das
haben
wir
uns
geschworen
Да,
мы
поклялись
друг
другу
Denn
das
Laster
hat
uns
auserkoren
Потому
что
порок
выбрал
нас
Wo
ein
lustiges
Feuer
prasselt
Где
весело
трещит
огонь
Lässt
man
sich
doch
gerne
nieder
Можно
ли
поселиться
Denn
wer
beichtet,
der
vermasselt
Ибо
кто
исповедует,
тот
испортит
Da
sing
ich
lieber
Lästerlieder
Я
предпочитаю
петь
Злословные
песни
Nun
frag
ich
euch
was
besser
ist
Теперь
я
спрашиваю
вас,
что
лучше
Ich
glaub,
die
Antwort
fällt
nicht
schwer
Я
думаю,
что
ответ
не
трудно
Das
kräht
ein
jeder
Hahn
vom
Mist
Это
каждый
петух
ползает
из
дерьма
Denn
wie
der
Herr
so
sein
Gescherr
Ибо
как
Господь
так
его
стриг
Ja,
das
haben
wir
uns
geschworen
Да,
мы
поклялись
друг
другу
Im
Himmel
haben
wir
nichts
verloren
На
небесах
мы
ничего
не
потеряли
Ja,
das
haben
wir
uns
geschworen
Да,
мы
поклялись
друг
другу
Denn
das
Laster
hat
uns
auserkoren
Потому
что
порок
выбрал
нас
Ja,
das
haben
wir
uns
geschworen
Да,
мы
поклялись
друг
другу
Im
Himmel
haben
wir
nichts
verloren
На
небесах
мы
ничего
не
потеряли
Ja,
das
haben
wir
uns
geschworen
Да,
мы
поклялись
друг
другу
Denn
das
Laster
hat
uns
auserkoren
Потому
что
порок
выбрал
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Strugala
Attention! Feel free to leave feedback.