Lyrics and translation In Extremo - Sterneneisen (Live aus Siegen)
Donnernd
das
Eisen
vom
Himmel
fiel
Громом
железо
с
неба
упало
Punktgenau
bestimmt
ins
Ziel
Точно
определить
цель
Von
allen
Menschen
heiß
begehrt
Горячо
желанный
всеми
людьми
Daraus
war
schon
das
Artusschwert
Отсюда
уже
меч
Артура
Genauso
sind
wir
auch
erschienen
Точно
так
же
и
мы
появились
Waren
verehrt
und
angespien
Были
почитаемы
и
причислены
Fielen
vom
Himmel
als
glühendes
Feuer
Падали
с
неба,
как
раскаленный
огонь
Und
wurden
euch
so
lieb
und
teuer
И
стали
вам
так
дороги
и
дороги
Dieser
Stern
hat
sieben
Zacken
Эта
звезда
имеет
семь
зубцов
Sieben
Funken,
sieben
Macken
Семь
искр,
семь
причуд
Sterneneisen,
Sterneneisen
Звездное
железо,
звездное
железо
Wenn
wir
auf
den
Sternen
reisen
Когда
мы
путешествуем
по
звездам
Werden
wir
es
gern
beweisen
Будем
ли
мы
рады
доказать
это
Laut
sind
wir
und
nicht
die
Leisen
Шумные
мы,
а
не
тихие
Sterneneisen,
Sterneneisen
Звездное
железо,
звездное
железо
Sterneneisen
Звездное
железо
Laut
sind
wir
und
nicht
die
Leisen
Шумные
мы,
а
не
тихие
In
eurer
Mitte
eingeschlagen
Вбитый
в
ваш
центр
Kennt
ihr
uns
seit
jenen
Tagen
Вы
знаете
нас
с
тех
дней
Große
Herzen,
großes
Maul
Большие
сердца,
большая
пасть
Abends
fleißig,
morgens
faul
Вечером
трудолюбивый,
утром
ленивый
Gemeinsam
wir
am
Himmel
brennen
Вместе
мы
горим
в
небе
Werden
wir
noch
höher
rennen
Будем
ли
мы
бегать
еще
выше
Aufstehen,
vorwärts,
immer
weiter
Вставайте,
вперед,
все
дальше
и
дальше
Sterneneisen,
Sternenreiter
Звездное
железо,
Звездный
всадник
Dieser
Stern
hat
sieben
Zacken
Эта
звезда
имеет
семь
зубцов
Sieben
Funken,
sieben
Macken
Семь
искр,
семь
причуд
Sterneneisen,
Sterneneisen
Звездное
железо,
звездное
железо
Wenn
wir
auf
den
Sternen
reisen
Когда
мы
путешествуем
по
звездам
Werden
wir
es
gern
beweisen
Будем
ли
мы
рады
доказать
это
Laut
sind
wir
und
nicht
die
Leisen
Шумные
мы,
а
не
тихие
Sterneneisen,
Sterneneisen
Звездное
железо,
звездное
железо
Sterneneisen
Звездное
железо
Laut
sind
wir
und
nicht
die
Leisen
Шумные
мы,
а
не
тихие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): boris pfeiffer, sebastian lange, marco zorzytzky, florian speckardt, kay lutter, andré strugala, michael rhein
Attention! Feel free to leave feedback.