Lyrics and translation In Flames - Clayman - Re-Recorded
Your
self
control
makes
me
feel
alone
Твой
самоконтроль
заставляет
меня
чувствовать
себя
одинокой
Well
I've
tried
confidence,
had
it
for
breakfast
today
Что
ж,
я
попробовал
уверенность,
съел
ее
сегодня
на
завтрак
I
lost
the
perfection,
what
a
mess
without
words
Я
утратил
совершенство,
какой
беспорядок
без
слов
As
the
seasons
change
I'll
continue
to
ignore
Поскольку
времена
года
меняются,
я
буду
продолжать
игнорировать
The
image
I
project
is
me
without
me
Образ,
который
я
проецирую,
- это
я
без
себя
The
picture
that
I
scanned
is
borrowed
Фотография,
которую
я
отсканировал,
заимствована
After
the
education
you
stopped
making
sense
to
me
После
обучения
ты
перестал
иметь
для
меня
смысл
It
seems
to
me
that
it's
all
the
same
Мне
кажется,
что
это
все
одно
и
то
же
Time
and
time
and
time
and
time
again
Снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
Slowly,
what
I
believed
in,
turned
into
a
lie
Постепенно
то,
во
что
я
верил,
превратилось
во
ложь
To
aim
and
miss,
my
supernatural
art
Целиться
и
промахиваться
- мое
сверхъестественное
искусство
Spending
too
much
time
with
myself
Провожу
слишком
много
времени
наедине
с
собой
I'm
trying
to
explain
who
I
am
Я
пытаюсь
объяснить,
кто
я
такой
How
come
it
is
possible?
Как
получилось,
что
это
возможно?
I
wish
there
was
a
way
Я
бы
хотел,
чтобы
был
какой-нибудь
способ
When
I
feel
so
invincible
Когда
я
чувствую
себя
такой
непобедимой
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
- скульптура,
сделанная
из
глины
What
needs
someone
to
break
the
silence?
Зачем
нужен
кто-то,
кто
нарушит
тишину?
Before
it
all
falls
apart
Пока
все
это
не
развалилось
на
части
I
need
something
to
cling
onto
Мне
нужно
за
что-то
уцепиться
Before
I
break
you
in
parts
Прежде
чем
я
разорву
тебя
на
части
So
afraid
of
what
would
you
might
think
Так
боюсь
того,
что
ты
мог
бы
подумать
And
all
the
plastic
people
that
surrounds
me
И
все
эти
пластиковые
люди,
которые
меня
окружают
I
have
to
find
the
path
to
where
it
all
begins
Я
должен
найти
путь
туда,
где
все
это
начинается
To
teach
the
world
my
supernatural
art
Чтобы
научить
мир
моему
сверхъестественному
искусству
How
come
it
is
possible?
Как
получилось,
что
это
возможно?
I
wish
there
was
a
way
Я
бы
хотел,
чтобы
был
какой-нибудь
способ
When
I
feel
so
invincible
Когда
я
чувствую
себя
такой
непобедимой
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
- скульптура,
сделанная
из
глины
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
- скульптура,
сделанная
из
глины
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
- скульптура,
сделанная
из
глины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesper Claes Haakan Stroemblad, Bjoern Ingvar Gelotte, Anders Par Friden
Attention! Feel free to leave feedback.