Lyrics and translation In Flames - Clayman - Re-Recorded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clayman - Re-Recorded
Глиняный человек - Перезаписанная версия
Your
self
control
makes
me
feel
alone
Твой
самоконтроль
заставляет
меня
чувствовать
себя
одиноким
Well
I've
tried
confidence,
had
it
for
breakfast
today
Ну,
я
попробовал
уверенность,
позавтракал
ею
сегодня
I
lost
the
perfection,
what
a
mess
without
words
Я
потерял
совершенство,
какой
беспорядок,
нет
слов
As
the
seasons
change
I'll
continue
to
ignore
Смена
времен
года,
а
я
продолжаю
игнорировать
The
image
I
project
is
me
without
me
Образ,
который
я
проецирую
– это
я
без
меня
The
picture
that
I
scanned
is
borrowed
Картинка,
которую
я
отсканировал,
заимствована
After
the
education
you
stopped
making
sense
to
me
После
просвещения
ты
перестала
для
меня
иметь
смысл
It
seems
to
me
that
it's
all
the
same
Мне
кажется,
что
все
одно
и
то
же
Time
and
time
and
time
and
time
again
Снова
и
снова,
раз
за
разом
Slowly,
what
I
believed
in,
turned
into
a
lie
Медленно
то,
во
что
я
верил,
превратилось
во
ложь
To
aim
and
miss,
my
supernatural
art
Целить
и
промахиваться,
мое
сверхъестественное
искусство
Spending
too
much
time
with
myself
Проводя
слишком
много
времени
с
самим
собой
I'm
trying
to
explain
who
I
am
Я
пытаюсь
объяснить,
кто
я
How
come
it
is
possible?
Как
это
возможно?
I
wish
there
was
a
way
Жаль,
что
нет
никакого
способа
When
I
feel
so
invincible
Когда
я
чувствую
себя
таким
непобедимым
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
скульптура
из
глины
What
needs
someone
to
break
the
silence?
Кому-то
нужно
нарушить
молчание
Before
it
all
falls
apart
Прежде
чем
все
развалится
I
need
something
to
cling
onto
Мне
нужно
за
что-то
держаться
Before
I
break
you
in
parts
Прежде
чем
я
разобью
тебя
на
части
So
afraid
of
what
would
you
might
think
Так
боюсь
того,
что
ты
можешь
подумать
And
all
the
plastic
people
that
surrounds
me
И
все
эти
пластиковые
люди,
которые
меня
окружают
I
have
to
find
the
path
to
where
it
all
begins
Я
должен
найти
путь
туда,
где
все
начинается
To
teach
the
world
my
supernatural
art
Чтобы
научить
мир
моему
сверхъестественному
искусству
How
come
it
is
possible?
Как
это
возможно?
I
wish
there
was
a
way
Жаль,
что
нет
никакого
способа
When
I
feel
so
invincible
Когда
я
чувствую
себя
таким
непобедимым
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
скульптура
из
глины
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
скульптура
из
глины
I'm
the
sculpture
made
of
clay
Я
скульптура
из
глины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesper Claes Haakan Stroemblad, Bjoern Ingvar Gelotte, Anders Par Friden
Attention! Feel free to leave feedback.