Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Satellites and Astronauts - 2020 Remastered
Satelliten und Astronauten - 2020 Remastered
Since
the
day
of
my
departure
Seit
dem
Tag
meiner
Abreise
I've
been
stumbling
through
reality
Stolpere
ich
durch
die
Realität
I
play
my
symphony
in
reverse
Ich
spiele
meine
Symphonie
rückwärts
As
I
aim
for
that
special
path
Während
ich
diesen
besonderen
Weg
anstrebe
Be
gentle
to
the
tear
in
this
I
Sei
sanft
zu
der
Träne
in
diesem
Ich
Lonesome
arms,
lost
its
wings
again
Einsame
Arme,
haben
wieder
ihre
Flügel
verloren
Buy
me
a
trip
to
the
Moon
Kauf
mir
eine
Reise
zum
Mond
So
I
can
laugh
at
my
mistakes
Damit
ich
über
meine
Fehler
lachen
kann
You
see,
I
can
see
the
end
from
here
Siehst
du,
ich
kann
das
Ende
von
hier
aus
sehen
From
this
perspective,
it
looks
kind
of
silly
Aus
dieser
Perspektive
sieht
es
irgendwie
albern
aus
Satellites
and
astronauts
Satelliten
und
Astronauten
Tell
me
there
are
greater
things
ahead
Sagen
mir,
dass
größere
Dinge
bevorstehen
Make
me
feel
like
a
man
Lass
mich
mich
wie
ein
Mann
fühlen
A
silent
cry
from
the
middle
of
hell
Ein
stummer
Schrei
aus
der
Mitte
der
Hölle
I,
the
irony...
Ich,
die
Ironie...
I
promise
I'll
be
mature
Ich
verspreche,
ich
werde
erwachsen
sein
So
please,
please,
invite
me
Also
bitte,
bitte,
lade
mich
ein
Please,
invite
me
Bitte,
lade
mich
ein
To
your
shelter
again
Wieder
in
deinen
Schutz
Been
hiding
since
I
heard
"never"
Verstecke
mich,
seit
ich
"niemals"
hörte
Take
me
back
to
yesterday,
I
need
to
grow
Bring
mich
zurück
zum
Gestern,
ich
muss
wachsen
Buy
me
a
trip
to
the
Moon
Kauf
mir
eine
Reise
zum
Mond
So
I
can
laugh
at
my
mistakes
Damit
ich
über
meine
Fehler
lachen
kann
You
see,
I
can
see
the
end
from
here
Siehst
du,
ich
kann
das
Ende
von
hier
aus
sehen
From
this
perspective,
it
looks
kind
of
silly
Aus
dieser
Perspektive,
sieht
es
irgendwie
albern
aus.
Satellites
and
astronauts
Satelliten
und
Astronauten
Tell
me
there
are
greater
things
ahead
Sagen
mir,
dass
größere
Dinge
bevorstehen
Buy
me
a
trip
to
the
Moon
Kauf
mir
eine
Reise
zum
Mond
So
I
can
laugh
at
my
mistakes
Damit
ich
über
meine
Fehler
lachen
kann
You
see,
I
can
see
the
end
from
here
Siehst
du,
ich
kann
das
Ende
von
hier
aus
sehen
From
this
perspective,
it
looks
kind
of
silly
Aus
dieser
Perspektive
sieht
es
irgendwie
albern
aus
Satellites
and
astronauts
Satelliten
und
Astronauten
Tell
me
there
are...
Sagen
mir,
dass...
Steal
my
mask
and
make
me
pay
Stiehl
meine
Maske
und
lass
mich
bezahlen
I
need
a
new
skin
Ich
brauche
eine
neue
Haut
I'm
going
insane
Ich
werde
verrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesper Claes Haakan Stroemblad, Bjoern Ingvar Gelotte, Anders Par Friden
Attention! Feel free to leave feedback.