Lyrics and translation In Gowan Ring - The Vision of the Face at the Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Vision of the Face at the Well
Видение Лика в Колодце
If
I
saw
your
face
in
the
bubbling
stream,
Если
бы
я
увидел
Твой
лик
в
бурлящем
ручье,
Would
I
see
your
eyes
clod-streaked
in
the
skies?
Увидел
бы
я
Твои
глаза,
затянутые
облаками
в
небесах?
O
Mother
why
do
I
sit
in
tears
О,
Мать,
почему
я
сижу
в
слезах,
Wishing
I
could
hear
your
voice
in
my
ear?
Мечтая
услышать
Твой
голос
у
себя
в
ушах?
If
I
held
your
hand
in
the
still
water,
Если
бы
я
держал
Твою
руку
в
спокойной
воде,
Would
you
tell
to
me
the
secrets
of
your
leaves?
Открыла
бы
Ты
мне
секреты
Твоих
деревьев?
O
Mother
please!
Lead
me
through
the
trees;
О,
Мать,
молю!
Проведи
меня
сквозь
деревья;
Thistle,
briar,
and
thorn.
Сквозь
чертополох,
шиповник
и
терновник.
Let
me
sleep
'til
morn
cradled
in
your
arms.
Дай
мне
уснуть
до
утра,
убаюканным
в
Твоих
объятиях.
If
I
placed
your
heart,
shining
like
a
lamp,
Если
бы
я
взял
Твое
сердце,
сияющее,
как
светильник,
Would
you
light
the
way
from
darkness
into
day?
Осветило
бы
оно
мне
путь
из
тьмы
к
свету?
O
Mother
see!
Who
can
comfort
me?
О,
Мать,
взгляни!
Кто
может
утешить
меня?
It
is
only
Thee!
Только
Ты!
Ever
shall
it
be,
И
так
будет
всегда,
Your
son
at
your
knee!
Твой
сын
у
Твоих
ног!
I
look
into
the
well
and
see
your
rippled
form.
Я
смотрю
в
колодец
и
вижу
Твой
изменчивый
образ.
I
look
into
the
sky
and
see
a
gathering
storm.
Я
смотрю
в
небо
и
вижу
сгущающуюся
бурю.
O
Mother
when
will
you
call
to
me?
О,
Мать,
когда
же
Ты
позовешь
меня?
Your
son
waits
here
for
Thee
amongst
your
fallen
leaves.
Твой
сын
ждет
Тебя
здесь,
среди
Твоих
опавших
листьев.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.