In-Grid - Les Champs Elysees - Original - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation In-Grid - Les Champs Elysees - Original




Les Champs Elysees - Original
Елисейские Поля - Оригинал
(Reprise partielle d'une chanson de Joe Dassin)
(Частичный повтор песни Джо Дассена)
Je m'baladais sur l'avenue
Я гуляла по улице,
Le coeur ouvert à l'inconnu
Сердце открыто навстречу неизведанному.
J'avais envie de dire bonjour
Мне хотелось поздороваться
À n'importe qui
С кем угодно,
N'importe qui et ce fut toi
Просто с кем-нибудь, и этим кем-то оказался ты.
Je t'ai dit n'importe quoi
Я говорила тебе что попало,
Il suffisait de te parler
Мне достаточно было просто заговорить с тобой,
Pour t'apprivoiser
Чтобы приручить.
Aux Champs-Élysées
На Елисейских Полях,
Aux Champs-Élysées
На Елисейских Полях,
Au soleil sous la pluie
На солнце, под дождем,
À midi ou à minuit
В полдень или в полночь,
Il y a tout ce que vous voulez
Здесь есть все, что вы пожелаете,
Aux Champs-Élysées
На Елисейских Полях.
Tu m'as dit j'ai rendez-vous
Ты сказал, что у тебя встреча
Dans un sous-sol avec des fous
В подвале с чудаками,
Qui vivent la guitare à la main
Которые живут с гитарой в руках
Du soir au matin
С вечера до утра.
Alors je t'ai accompagnée
Тогда я пошла с тобой,
On a chanté on a dansé
Мы пели, танцевали,
Et l'on n'a même pas pensé
И даже не думали
À s'embrasser
О поцелуях.
Aux Champs-Élysées
На Елисейских Полях,
Aux Champs-Élysées
На Елисейских Полях,
Au soleil sous la pluie
На солнце, под дождем,
À midi ou à minuit
В полдень или в полночь,
Il y a tout ce que vous voulez
Здесь есть все, что вы пожелаете,
Aux Champs-Élysées
На Елисейских Полях.





Writer(s): PIERRE DELANOE, MIKE DEIGHAN, MIKE WILSH


Attention! Feel free to leave feedback.