In-Grid - Un homme et une femme - translation of the lyrics into German

Un homme et une femme - In-Gridtranslation in German




Un homme et une femme
Ein Mann und eine Frau
Comme nos voix-ba da ba da da da da da da
Wie unsere Stimmen-ba da ba da da da da da da
Chantent tout bas-ba da ba da da da da da da
Leise singen-ba da ba da da da da da da
Nos cœurs y voient-ba da ba da da da da da da
Unsere Herzen sehen-ba da ba da da da da da da
Comme une chance comme un espoir
Eine Chance, eine Hoffnung
Comme nos voix-ba da ba da da da da da da
Wie unsere Stimmen-ba da ba da da da da da da
Nos cœurs y croient-ba da ba da da da da da da
Unsere Herzen glauben-ba da ba da da da da da da
Encore une fois-ba da ba da da da da da da
Noch einmal-ba da ba da da da da da da
Tout recommence, la vie repart
Alles beginnt neu, das Leben geht weiter
Combien de joies
Wie viele Freuden
Bien des drames
So manche Dramen
Et voilà!
Und siehe da!
C'est une longue histoire
Es ist eine lange Geschichte
Un homme
Ein Mann
Une femme
Eine Frau
Ont forgé la trame du hasard.
Haben den Zufallsfaden gesponnen.
Comme nos voix-ba da ba da da da da da da
Wie unsere Stimmen-ba da ba da da da da da da
Nos cœurs y voient-ba da ba da da da da da da
Unsere Herzen sehen-ba da ba da da da da da da
Encore une fois-ba da ba da da da da da da
Noch einmal-ba da ba da da da da da da
Comme une chance, comme un espoir.
Eine Chance, eine Hoffnung.
Comme nos voix-ba da ba da da da da da da
Wie unsere Stimmen-ba da ba da da da da da da
Nos cœurs en joie-ba da ba da da da da da da
Unsere Herzen voll Freude-ba da ba da da da da da da
On fait le choix-ba da ba da da da da da da
Wir treffen die Wahl-ba da ba da da da da da da
D'une romance qui passait là.
Für eine Romanze, die vorbeikam.
Chance qui passait
Glück, das vorbeikam





Writer(s): Barouh Pierre Elie, Lai Francis Albert


Attention! Feel free to leave feedback.