Lyrics and translation In Her Own Words - What Does Your Fortune Cookie Say?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Does Your Fortune Cookie Say?
Что говорит твое печенье с предсказанием?
I've
tried
too
hard
for
far
too
long.
Я
слишком
долго
старалась.
And
I
tried
to
make
a
name
for
myself,
И
пыталась
сделать
себе
имя,
But
I
won't
hold
my
breath
for
this.
Но
я
не
буду
задерживать
дыхание
из-за
этого.
And
I
won't
bite
my
tongue
for
this.
И
я
не
буду
прикусывать
язык.
Counting
down
the
days
'til
I
can
Отсчитываю
дни
до
того
момента,
когда
смогу
Leave
this
place
and
do
what
I
was
born
to
do,
Покинуть
это
место
и
делать
то,
для
чего
я
родилась,
But
my
mind's
a
mess
and
I
hope
to
God
that
my
mood
swings
soon.
Но
мой
разум
в
беспорядке,
и
я
молю
Бога,
чтобы
мои
перепады
настроения
скоро
прошли.
You'll
never
have
the
faith
in
me
I
wish
you
had.
У
тебя
никогда
не
будет
той
веры
в
меня,
которую
я
хотела
бы
видеть.
And
I've
been
doing
my
best
just
to
make
it
right
again.
И
я
делала
все
возможное,
чтобы
все
исправить.
You'll
never
see
the
day
you
swallow
your
pride,
Ты
никогда
не
увидишь
того
дня,
когда
проглотишь
свою
гордость,
But
if
you
ever
do
remember
who
was
always
there
for
you.
Но
если
это
когда-нибудь
случится,
вспомни,
кто
всегда
был
рядом
с
тобой.
The
one
who
held
your
hand
when
you
cried
Ту,
которая
держала
тебя
за
руку,
когда
ты
плакал
In
my
passenger
seat
that
night,
На
пассажирском
сиденье
моей
машины
той
ночью,
You
told
me
I'd
become
too
much
for
you.
Ты
сказал
мне,
что
я
стала
для
тебя
слишком
сложной.
But
last
year,
I
wasn't
enough
for
you.
Но
в
прошлом
году
я
была
для
тебя
недостаточно
хороша.
It's
funny
how
things
change.
Забавно,
как
все
меняется.
Yeah,
it's
funny
how
things
change.
Да,
забавно,
как
все
меняется.
You'll
never
have
the
faith
in
me
I
wish
you
had.
У
тебя
никогда
не
будет
той
веры
в
меня,
которую
я
хотела
бы
видеть.
And
I've
been
doing
my
best
just
to
make
it
right
again.
И
я
делала
все
возможное,
чтобы
все
исправить.
You'll
never
see
the
day
you
swallow
your
pride,
Ты
никогда
не
увидишь
того
дня,
когда
проглотишь
свою
гордость,
And
that's
just
how
it's
always
been.
И
так
было
всегда.
Remember
how
it
felt?
We
had
the
world
on
a
string.
Помнишь,
как
это
было?
Весь
мир
был
у
нас
в
руках.
Remember
how
we'd
promised
we'd
never
let
it
drop
for
anything.
Помнишь,
как
мы
обещали
друг
другу,
что
никогда
не
упустим
это
ни
за
что
на
свете.
But
you
let
go
and
I
moved
on
we
let
it
drop
and
scraped
apart.
Но
ты
отпустил,
и
я
пошла
дальше,
мы
позволили
этому
упасть
и
разбиться
вдребезги.
We
tried
to
fix
what
wasn't
broken,
don't
try
to
fix
what
isn't
broken.
Мы
пытались
починить
то,
что
не
было
сломано,
не
пытайся
чинить
то,
что
не
сломано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Berg
Attention! Feel free to leave feedback.