In Her Own Words - You - translation of the lyrics into German

You - In Her Own Wordstranslation in German




You
Du
When I wake up in the morning
Wenn ich morgens aufwache
I put the office on the TV
Schalte ich „The Office“ im Fernseher ein
And I make a cup of coffee
Und ich mache mir eine Tasse Kaffee
In the mug that you said you liked once
In der Tasse, von der du mal sagtest, dass du sie magst
(in the mug that you said you liked once)
(in der Tasse, von der du mal sagtest, dass du sie magst)
When I finish up on Friday
Wenn ich am Freitag fertig bin
I keep on going to the same place
Gehe ich immer noch an denselben Ort
And I drink a little too much
Und ich trinke ein bisschen zu viel
Wait for you but you never show up
Warte auf dich, aber du tauchst nie auf
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
Those summer nights, they felt so easy
Diese Sommernächte, sie fühlten sich so leicht an
Drinking tequila for no reason
Tranken Tequila ohne Grund
You were the only thing I needed
Du warst das Einzige, was ich brauchte
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
When I wake up in the morning (morning)
Wenn ich morgens aufwache (morgens)
I pick my keys up off the table (table)
Nehme ich meine Schlüssel vom Tisch (Tisch)
Get in my car and leave the driveway
Steige in mein Auto und verlasse die Einfahrt
Look to my right, saw you left your hair tie
Schaue nach rechts, sah, du hast dein Haargummi dagelassen
(look to my right saw you left your hair tie)
(schaue nach rechts, sah, du hast dein Haargummi dagelassen)
And then I start to cry but I shake it off
Und dann fange ich an zu weinen, aber ich schüttle es ab
I should've believed in us
Ich hätte an uns glauben sollen
And I miss all the fights
Und ich vermisse all die Streitereien
At least a goodbye would help seal the memories off
Wenigstens ein Abschied würde helfen, die Erinnerungen zu besiegeln
But you left like you said you never would
Aber du bist gegangen, obwohl du sagtest, das würdest du nie tun
And I keep on pretending that I'm good
Und ich tue weiterhin so, als ob es mir gut geht
Yeah, I'll keep on pretending
Ja, ich werde weiterhin so tun
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
Those summer nights they felt so easy
Diese Sommernächte, sie fühlten sich so leicht an
Drinking tequila for no reason
Tranken Tequila ohne Grund
You were the only thing I needed
Du warst das Einzige, was ich brauchte
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
Wearing my hoodie in the red lights
Trug meinen Hoodie an den roten Ampeln
We kissed at every single stop sign
Wir küssten uns an jedem einzelnen Stoppschild
Somehow we knew that we'd be alright
Irgendwie wussten wir, dass alles gut werden würde
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich
Wearing my hoodie in the red lights
Trug meinen Hoodie an den roten Ampeln
We kissed at every single stop sign
Wir küssten uns an jedem einzelnen Stoppschild
Somehow we knew that we'd be alright
Irgendwie wussten wir, dass alles gut werden würde
I'm always thinking about you
Ich denke immer an dich





Writer(s): Andretti Almalel, Jayden Seeley, Joey Fleming


Attention! Feel free to leave feedback.