Lyrics and translation In This Moment - Dirty Pretty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Pretty
Грязная Красотка
"So,
it
must
be-"
"Так,
должно
быть-"
"You
don't
know
how
hard
it
is
"Ты
не
знаешь,
как
это
тяжело,
Being
a
woman
Быть
женщиной.
How
will
I
ever
Как
я
вообще
смогу
Live
up
to
your
expectations
Оправдать
твои
ожидания
Of
pretty?"
Насчет
красоты?"
Dirty
pretty
Грязная
красотка.
Mirror
mirror
on
the
wall
(Dirty
pretty)
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
(Грязная
красотка)
Who's
the
fairest
of
them
all?
(Dirty
pretty)
Кто
на
свете
всех
милей?
(Грязная
красотка)
Tell
me
I'm
the
perfect
queen
(Dirty
pretty)
Скажи,
что
я
идеальная
королева.
(Грязная
красотка)
Dirty,
dirty
pretty
Грязная,
грязная
красотка.
Dirty
pretty
Грязная
красотка.
Mirror
mirror
in
my
hand
(Dirty
pretty)
Зеркало
в
моей
руке,
(Грязная
красотка)
Who's
the
fairest
in
the
land?
(Dirty
pretty)
Кто
прекрасней
всех
в
стране?
(Грязная
красотка)
Are
they
lining
up
for
me?
(Dirty
pretty)
Выстраиваются
ли
они
в
очередь
ко
мне?
(Грязная
красотка)
Turn
it
on,
tune
it
in,
let
it
out
(repeating)
Включи,
настройся,
выпусти
это
наружу.
(повтор)
Maybe
I
am
not
all
that
I've
learned
Может
быть,
я
не
все
то,
чему
меня
учили.
Close
your
eyes,
and
you
twist
and
you
turn
Закрой
глаза,
и
ты
кружишься
и
вертишься.
I
know
I
am
more
than
they
see
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
они
видят.
I'm
everything,
everything
is
me
Я
– всё,
всё
– это
я.
I
won't
be
what
you
want
me
to
be
Я
не
буду
такой,
какой
ты
хочешь
меня
видеть.
Your
picture
perfect
vanity
Твоей
идеальной
картинкой
для
хвастовства.
I
don't
want
to
be
your
dirty
pretty
Я
не
хочу
быть
твоей
грязной
красоткой.
Dirty
pretty
Грязная
красотка.
Mirror
mirror
unleash
your
tongue
(Dirty
pretty)
Зеркало,
зеркало,
развяжи
свой
язык.
(Грязная
красотка)
Am
I
too
old,
am
I
too
young?
(Dirty
pretty)
Я
слишком
стара
или
слишком
молода?
(Грязная
красотка)
Am
I
worthy
of
thy
love?
(Dirty
pretty)
Достойна
ли
я
твоей
любви?
(Грязная
красотка)
Dirty,
dirty
pretty.
Грязная,
грязная
красотка.
Dirty
pretty
Грязная
красотка.
Mirror
mirror,
you're
so
vain
(Dirty
pretty)
Зеркало,
зеркало,
ты
так
тщеславен.
(Грязная
красотка)
Would
you
sell
yourself
for
fame?
(Dirty
pretty)
Продал
бы
ты
себя
ради
славы?
(Грязная
красотка)
Are
you
the
vulture,
or
are
you
the
dove?
(Dirty
pretty)
Ты
стервятник
или
голубь?
(Грязная
красотка)
Turn
it
on,
tune
it
in,
let
it
out
(repeat)
Включи,
настройся,
выпусти
это
наружу.
(повтор)
Maybe
I
am
not
all
that
I've
learned
Может
быть,
я
не
все
то,
чему
меня
учили.
Close
your
eyes,
and
you
twist
and
you
turn
Закрой
глаза,
и
ты
кружишься
и
вертишься.
I
know
I
am
more
than
they
see
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
они
видят.
I'm
everything,
everything
is
me
Я
– всё,
всё
– это
я.
I
won't
be
what
you
want
me
to
be
Я
не
буду
такой,
какой
ты
хочешь
меня
видеть.
Your
picture
perfect
vanity
Твоей
идеальной
картинкой
для
хвастовства.
I
don't
want
to
be
your
dirty
pretty
Я
не
хочу
быть
твоей
грязной
красоткой.
I
won't
close
my
eyes,
like
you
want
me
to
Я
не
закрою
глаза,
как
ты
хочешь.
I
am
wild
and
free,
I
am
untamable...
Я
дикая
и
свободная,
я
неукротимая...
I'm
more
than
you'll
ever
see
Я
больше,
чем
ты
когда-либо
увидишь.
More
than
just
your
dirty
pretty
Больше,
чем
просто
твоя
грязная
красотка.
Maybe
I
am
not
all
that
I've
learned
Может
быть,
я
не
все
то,
чему
меня
учили.
Close
your
eyes,
and
you
twist
and
you
turn
Закрой
глаза,
и
ты
кружишься
и
вертишься.
I
know
I
am
more
than
they
see
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
они
видят.
I'm
everything,
everything
is
me
Я
– всё,
всё
– это
я.
I
won't
be
what
you
want
me
to
be
Я
не
буду
такой,
какой
ты
хочешь
меня
видеть.
Your
picture
perfect
vanity
Твоей
идеальной
картинкой
для
хвастовства.
I
don't
want
to
be
your
dirty
pretty
Я
не
хочу
быть
твоей
грязной
красоткой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Churko Kevin Gregory, Brink Maria Diane, Howorth John Christopher
Attention! Feel free to leave feedback.