In Vivo - Sultanija - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation In Vivo - Sultanija




Sultanija
Султанша
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Hoću samo tebe, Sultanija
Хочу только тебя, Султанша
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Pogledi se lepe u oblaku nargile
Взгляды встречаются в облаке кальянного дыма
Tu gde tvoje telo pleše orijental
Там, где твое тело танцует восточный танец
Nude ti se jahte, nude ti se vile
Тебе предлагают яхты, предлагают виллы
Lutko, ovde svačija si Ahilova peta
Куколка, ты здесь ахиллесова пята каждого
Hoću da iskuliram, ali nema sile
Хочу расслабиться, но нет сил
A vidim glave jake prete iz Beretta
А я вижу, как серьезные парни угрожают из Беретты
Uzalud ja tražim pomoć od tekile
Напрасно я ищу помощи у текилы
Jer ne mogu da popijem tol'ko kol'ko si lepa
Ведь я не могу выпить столько, насколько ты прекрасна
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Hoću samo tebe, Sultanija
Хочу только тебя, Султанша
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Fale mi te, fale mi te, oči vizantijsko plave
Скучаю по тебе, скучаю по твоим византийско-голубым глазам
Oteću te, mali je svet, od mene da te sakrije
Украду тебя, мир мал, чтобы спрятать тебя от меня
Ti si ona što se dešava, jednom u milion godina
Ты та, что случается раз в миллион лет
Ti si ona što me pretvara, od barabe u gospodina
Ты та, что превращает меня из негодяя в джентльмена
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Hoću samo tebe, Sultanija
Хочу только тебя, Султанша
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Hoću samo tebe, Sultanija
Хочу только тебя, Султанша
Kao žar od nargile, od nargile si
Как жар от кальяна, ты словно жар от кальяна
Od Versacijeve svile, nežnija si ti
Нежнее, чем шелк от Версаче
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Hoću samo tebe Sultanija
Хочу только тебя, Султанша
I da sam Sultan sa sto konkubina
Даже если бы я был султаном со ста конкубинами
Ceo harem dao bih samo tebe da imam
Весь гарем отдал бы, только чтобы ты была моей
Kukovima kada to radiš nastane manija
Когда ты двигаешь бедрами, это сводит с ума
Hoću samo tebe, Sultanija!
Хочу только тебя, Султанша!





Writer(s): Milan Ajdacic


Attention! Feel free to leave feedback.