In the Nursery - Duality - translation of the lyrics into German

Duality - In the Nurserytranslation in German




Duality
Dualität
I push my fingers into my eyes...
Ich drücke meine Finger in meine Augen...
It's the only thing that slowly stops the ache...
Es ist das Einzige, was den Schmerz langsam stoppt...
But it's made of all the things I have to take...
Aber er besteht aus all den Dingen, die ich ertragen muss...
Jesus, it never ends, it works it's way inside...
Jesus, es hört nie auf, es frisst sich in mich hinein...
If the pain goes on...
Wenn der Schmerz anhält...
Aaaaaaaah!
Aaaaaaaah!
I have screamed until my veins collapsed
Ich habe geschrien, bis meine Venen kollabierten
I've waited as my time's elapsed
Ich habe gewartet, während meine Zeit verrann
Now, all I do is live with so much hate
Jetzt lebe ich nur noch mit so viel Hass
I've wished for this, I've bitched at that
Ich habe mir das gewünscht, ich habe mich darüber beklagt
I've left behind this little fact:
Ich habe diese kleine Tatsache hinter mir gelassen:
You cannot kill what you did not create
Du kannst nicht töten, was du nicht erschaffen hast
I've gotta say what I've gotta say
Ich muss sagen, was ich sagen muss
And then I swear I'll go away
Und dann schwöre ich, dass ich weggehe
But I can't promise you'll enjoy the noise
Aber ich kann nicht versprechen, dass dir der Lärm gefallen wird
I guess I'll save the best for last
Ich schätze, ich hebe mir das Beste für den Schluss auf
My future seems like one big past
Meine Zukunft scheint wie eine einzige große Vergangenheit
You're left with me 'cause you left me no choice
Du bleibst bei mir, weil du mir keine Wahl gelassen hast, mein Schatz
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
It's the only thing that slowly stops the ache
Es ist das Einzige, was den Schmerz langsam stoppt
If the pain goes on,
Wenn der Schmerz anhält,
I'm not gonna make it!
werde ich es nicht schaffen!
Put me back together
Setz mich wieder zusammen
Or separate the skin from bone
Oder trenne die Haut von den Knochen
Leave me all the Pieces, then you can leave me alone
Lass mir alle Teile, dann kannst du mich in Ruhe lassen
Tell me the reality is better than the dream
Sag mir, dass die Realität besser ist als der Traum
But I found out the hard way,
Aber ich habe auf die harte Tour herausgefunden,
Nothing is what it seems!
nichts ist, wie es scheint!
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
It's the only thing that slowly stops the ache
Es ist das Einzige, was den Schmerz langsam stoppt
But it's made of all the things I have to take
Aber er besteht aus all den Dingen, die ich ertragen muss
Jesus, it never ends, it works it's way inside
Jesus, es hört nie auf, es frisst sich in mich hinein
If the pain goes on,
Wenn der Schmerz anhält,
I'm not gonna make it!
werde ich es nicht schaffen!
All I've got... all I've got is insane...
Alles, was ich habe... alles, was ich habe, ist Wahnsinn...
All I've got... all I've got is insane...
Alles, was ich habe... alles, was ich habe, ist Wahnsinn...
All I've got... all I've got is insane!
Alles, was ich habe... alles, was ich habe, ist Wahnsinn!
All I've got... all I've got is insane!
Alles, was ich habe... alles, was ich habe, ist Wahnsinn!
I push my fingers into my eyes
Ich drücke meine Finger in meine Augen
It's the only thing that slowly stops the ache
Es ist das Einzige, was den Schmerz langsam stoppt
But it's made of all the things I have to take
Aber er besteht aus all den Dingen, die ich ertragen muss
Jesus, it never ends, it works it's way inside
Jesus, es hört nie auf, es frisst sich in mich hinein
If the pain goes on,
Wenn der Schmerz anhält,
I'm not gonna make it!
werde ich es nicht schaffen!





Writer(s): Justin Benjamin Grimminger


Attention! Feel free to leave feedback.