Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Single Beat
Jeder Einzelne Schlag
Hello
stranger
Hallo
Fremder
Hello
stranger
Hallo
Fremder
I
hope
you
feel
just
fine
tonight
Ich
hoffe,
du
fühlst
dich
gut
heute
Abend
What
you
got
there
in
your
cup
Was
hast
du
da
in
deinem
Becher
I'm
about
to
serve
some
soul
soup
Ich
werde
gleich
etwas
Soul-Suppe
servieren
Go
ahead
and
eat
it
up
Nur
zu,
iss
sie
auf
I
come
from
the
blues
kitchen
Ich
komme
aus
der
Blues-Küche
So
let's
meet
at
the
crossroads
Also
treffen
wir
uns
an
der
Kreuzung
I
got
soul
I
got
jazz
Ich
habe
Soul,
ich
habe
Jazz
Got
my
heart
it
my
hand
Habe
mein
Herz
in
meiner
Hand
So
you
better
move
your
ass
with
Also
beweg
deinen
Hintern
besser
mit
Every
single
beat
Jedem
einzelnen
Schlag
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Tonight
you
won't
have
to
act
Heute
Abend
musst
du
nicht
so
tun
Like
you're
a
macho
man
or
such
Als
wärst
du
ein
Macho
oder
sowas
We
gather
here
together
Wir
kommen
hier
zusammen
Though
we
ain't
from
the
same
box
Obwohl
wir
nicht
aus
derselben
Schublade
sind
I
don't
care
if
you're
rich
or
poor
Es
ist
mir
egal,
ob
du
reich
oder
arm
bist
White
black
blue
or
green
Weiß,
schwarz,
blau
oder
grün
Just
bring
your
soul
and
let
it
go
Bring
einfach
deine
Seele
mit
und
lass
sie
los
Let
the
music
set
you
free
Lass
die
Musik
dich
befreien
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Every
single
beat
Jedem
einzelnen
Schlag
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Bring
your
soul
to
me
Bring
mir
deine
Seele
Bring
your
soul
to
me
Bring
mir
deine
Seele
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Listen
to
the
sweet
tunes
Hör
auf
die
süßen
Klänge
Coming
from
the
bass
Die
vom
Bass
kommen
Digging
deep
into
your
core
Die
tief
in
deinen
Kern
graben
Until
the
chains
on
your
heart
break
Bis
die
Ketten
um
dein
Herz
brechen
How
about
the
tinkling
Wie
wär's
mit
dem
Geklimper
Played
by
the
piano
man
Gespielt
vom
Pianisten
Let
every
note
grab
your
soul
Lass
jede
Note
deine
Seele
packen
Let
the
tables
turn
let
the
feeling
grow
Lass
das
Blatt
sich
wenden,
lass
das
Gefühl
wachsen
When
the
saxophone
starts
playing
Wenn
das
Saxophon
zu
spielen
beginnt
That's
something
you
don't
wanna
miss
Das
ist
etwas,
das
du
nicht
verpassen
willst
If
you
could
make
love
to
music
Wenn
man
Musik
lieben
könnte
It
might
just
sound
like
this
Könnte
es
genau
so
klingen
Drums
are
always
there
Das
Schlagzeug
ist
immer
da
Setting
up
the
beat
Gibt
den
Rhythmus
vor
The
beat
will
always
find
its
way
Der
Beat
wird
immer
seinen
Weg
finden
To
bring
you
to
your
knees
Dich
in
die
Knie
zu
zwingen
Every
single
beat
Jedem
einzelnen
Schlag
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Bring
your
soul
to
me
Bring
mir
deine
Seele
Ooh
you
better
bring
your
soul
to
me
Ooh,
du
bringst
mir
besser
deine
Seele
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Bring
me
the
rhythm
and
the
melody
Bring
mir
den
Rhythmus
und
die
Melodie
Bring
the
beat
in
kick
it
off
and
just
Bring
den
Beat
rein,
leg
los
und
folge
einfach
Follow
my
lead
Meiner
Führung
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
You
need
to
believe
Du
musst
glauben
It's
something
to
see
Das
ist
etwas
zu
sehen
Give
me
the
shivers
down
my
spine
Gib
mir
Gänsehaut
den
Rücken
runter
Give
me
the
shakes
that
take
me
Gib
mir
das
Beben,
das
mich
Through
the
night
Durch
die
Nacht
trägt
Till
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
The
feeling's
right
Das
Gefühl
stimmt
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
Bring
me
the
rhythm
and
the
melody
Bring
mir
den
Rhythmus
und
die
Melodie
Bring
the
beat
in
kick
it
off
and
just
Bring
den
Beat
rein,
leg
los
und
folge
einfach
Follow
my
lead
Meiner
Führung
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
You
need
to
believe
Du
musst
glauben
It's
something
to
see
Das
ist
etwas
zu
sehen
Give
me
the
shivers
down
my
spine
Gib
mir
Gänsehaut
den
Rücken
runter
Give
me
the
shakes
that
take
me
Gib
mir
das
Beben,
das
mich
Through
the
night
Durch
die
Nacht
trägt
Till
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
The
feeling's
right
Das
Gefühl
stimmt
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
Bring
me
the
rhythm
and
the
melody
Bring
mir
den
Rhythmus
und
die
Melodie
Bring
the
beat
in
kick
it
off
and
just
Bring
den
Beat
rein,
leg
los
und
folge
einfach
Follow
my
lead
Meiner
Führung
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
You
need
to
believe
Du
musst
glauben
It's
something
to
see
Das
ist
etwas
zu
sehen
Give
me
the
shivers
down
my
spine
Gib
mir
Gänsehaut
den
Rücken
runter
Give
me
the
shakes
that
take
me
Gib
mir
das
Beben,
das
mich
Through
the
night
Durch
die
Nacht
trägt
Till
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
The
feeling's
right
Das
Gefühl
stimmt
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
Bring
me
the
rhythm
and
the
melody
Bring
mir
den
Rhythmus
und
die
Melodie
Bring
the
beat
in
kick
it
off
and
just
Bring
den
Beat
rein,
leg
los
und
folge
einfach
Follow
my
lead
Meiner
Führung
All
eyes
on
me
Alle
Augen
auf
mich
You
need
to
believe
Du
musst
glauben
It's
something
to
see
Das
ist
etwas
zu
sehen
Give
me
the
shivers
down
my
spine
Gib
mir
Gänsehaut
den
Rücken
runter
Give
me
the
shakes
that
take
me
Gib
mir
das
Beben,
das
mich
Through
the
night
Durch
die
Nacht
trägt
Till
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
The
feeling's
right
Das
Gefühl
stimmt
What
a
time
to
be
alive
Was
für
eine
Zeit,
am
Leben
zu
sein
You
better
bring
your
soul
to
me
Du
bringst
mir
besser
deine
Seele
With
every
single
beat
Mit
jedem
einzelnen
Schlag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ina Forsman, Samuli Rautiainen
Attention! Feel free to leave feedback.