Ina Müller - Gleichberechtigung - Live 2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ina Müller - Gleichberechtigung - Live 2012




Gleichberechtigung - Live 2012
Равенство - Концерт 2012
Guten Tag meine Damen und Herren
Добрый день, дамы и господа,
Erklärt die Stimme souverän
- уверенно объявляет голос.
Mein Name ist Tina Stern
Меня зовут Тина Штерн,
Bin hier an Bord der Kapitän
Я ваш капитан на борту.
Wir starten gleich Richtung Nord/Nord-West
Мы отправляемся на северо-северо-запад,
Ich fange an zu schrei'n
И я начинаю кричать.
Dass das jetzt Gang und Gebe ist
Говорят, что сейчас так принято,
Das mag ja gerne sein
Может быть, и так,
Aber was wenn ihr Nagellack nicht trocken ist
Но что, если мой лак для ногтей ещё не высох?
Kennt sie sich wirklich aus?
Разбирается ли она хоть в чём-то?
Was ist wenn ihr Ex mit im Flieger sitzt?
А что, если мой бывший летит этим же рейсом?
Ich will hier sofort raus
Я немедленно хочу выйти!
Gleichberechtigung - schön und gut
Равенство - это, конечно, хорошо,
Als Monteur als Polier - als Soldat bin ich auch dafür
Быть механиком, прорабом, солдатом - я только за!
Gleichberechtigung - schön und gut
Равенство - это, конечно, хорошо,
Aber doch nicht jetzt und nicht hier
Но не сейчас и не здесь.
'Ne Frau kann alles machen - aber bitte nicht mit mir
Женщина может всё, но, пожалуйста, не надо при мне.
'Ne Frau kann alles machen aber bitte - bitte nicht mit mir
Женщина может всё, но, пожалуйста, пожалуйста, не надо при мне.
Ich sag Herr Chefarzt bitte wie sieht es aus
Говорю: «Господин главврач, скажите, пожалуйста, как обстоят дела?»
Ich bin die Hüft OP um vier
У меня операция на бедре в четыре.
Er sagt: ich richt' es der Kollegin aus
Он говорит: «Я передам коллеге»,
Die sie dann nachher operiert
Которая меня потом и будет оперировать.
Wir sind die erste Chirurgie überhaupt
Мы - первая хирургия,
Mit so'nem hohen Frauenanteil
С таким высоким процентом женщин.
Da können sie stolz sein gerade als Frau
Вы должны гордиться, особенно вы, как женщина.
Ich sag ich find das nicht so geil
А я говорю: «Мне не очень-то это нравится».
Was ist wenn ihr Mann eine Geliebte hat
Что, если у её мужа есть любовница,
Dir mir ähnlich sieht?
Похожая на меня?
Hat sie mit der Kollegin gerade Streit gehabt
Что, если она только что поссорилась с коллегой?
Wer weiß was dann geschieht?
Кто знает, что тогда произойдет?
Gleichberechtigung - schön und gut
Равенство - это, конечно, хорошо,
Als Monteur als Polier - als Soldat bin ich auch dafür
Быть механиком, прорабом, солдатом - я только за!
Gleichberechtigung - schön und gut
Равенство - это, конечно, хорошо,
Aber doch nicht jetzt und nicht hier
Но не сейчас и не здесь.
'Ne Frau kann alles machen - aber bitte nicht mit mir
Женщина может всё, но, пожалуйста, не надо при мне.
'Ne Frau kann alles machen aber bitte - bitte nicht mit mir
Женщина может всё, но, пожалуйста, пожалуйста, не надо при мне.
Ich bin echt für Frauenpower - auch für 'ne Kanzlerin ab
Я, вообще-то, за женскую силу, даже за женщину-канцлера,
Und an - aber hätten wir hier 'ne Krise
Но если бы у нас здесь был кризис,
Da hätt ich doch lieber 'n Mann
Я бы предпочла, чтобы рядом был мужчина.
(Dank an Andreas für den Text)
(Спасибо Андреасу за текст)





Writer(s): Frank Ramond, Ina Mueller, Alexander Zuckowski


Attention! Feel free to leave feedback.