Lyrics and translation Ina Müller - Ich bin die
Manchmal
lande
ich
schon,
Иногда
я
уже
приземляюсь,
Bevor
ich
abheb.
Прежде
чем
я
взлетел.
Bin
ungeduldig,
viel
zu
leicht
amüsiert.
Я
нетерпелива,
слишком
легко
забавляюсь.
Immer
irgendwie
zu
laut,
Всегда
как-то
слишком
громко,
Bin
oft
zu
spät.
Я
часто
опаздываю.
Ich
kann
nicht
zuhören
wenns
mich
nicht
interessiert.
Я
не
могу
слушать,
если
это
меня
не
интересует.
Ich
kann
mich
manchmal
selber
nicht
mehr
reden
hör'n
Иногда
я
не
могу
говорить
сам
с
собой.
Und
raste
aus
wenn
einer
gegen
mich
gewinnt.
И
мчится,
если
кто-то
победит
против
меня.
Wenn
mich
was
aufregt
muss
ich
es
sofort
klär'n
Если
что-то
меня
расстраивает,
я
должен
немедленно
это
прояснить
Anstatt
zu
warten
bis
der
Zeitpunkt
stimmt.
Вместо
того,
чтобы
ждать,
пока
придет
время.
Ich
bin
die,
die
schnell
mal
auf
die
Nerven
geht.
Я
из
тех,
кто
быстро
действует
на
нервы.
Ich
bin
die,
die
brüllend
auf
dem
Tresen
steht.
Я
- та,
которая
с
ревом
стоит
на
прилавке.
Ich
bin
die,
die
überall
und
viel
zu
laut
mitsingt.
Я
тот,
кто
поет
повсюду
и
слишком
громко.
Du
bist
der,
der
als
Einziger
weiß,
Ты
тот,
кто
единственный
знает,
Wie
man
mich
zum
Schweigen
bringt
Как
заставить
меня
замолчать
Ich
kann
nichts
richtig
und
doch,
Я
ничего
не
могу
сделать
правильно,
и
все
же,
Meistens
klappt
es.
Чаще
всего
это
срабатывает.
Die
schlimmsten
Zoten
erzähl
ich
ungeniert.
Самые
худшие
зоты
я
рассказываю
без
обиняков.
Ob
es
dir
passt
oder
nicht,
Подходит
вам
это
или
нет,
Ich
sag
dir
wie
es
ist.
Я
расскажу
тебе,
как
это
бывает.
Mein
Ego
schreit,
meine
Art
polarisiert
Мое
эго
кричит,
мой
вид
поляризован
Ich
kann
mich
manchmal
selber
nicht
mehr
seh'n,
Иногда
я
больше
не
могу
видеть
себя,
Bin
schnell
entflammbar
und
genau
so
schnell
verglüht,
Я
быстро
воспламеняюсь
и
так
же
быстро
тлею,
Bin
nie
zu
müde
um
nochmal
aufzudreh'n,
Я
никогда
не
слишком
устаю,
чтобы
снова
развернуться,
Verteile
gern
mal
einen
Seitenhieb.
С
удовольствием
раздай
пойло.
Ich
bin
die,
die
schnell
mal
auf
die
Nerven
geht.
Я
из
тех,
кто
быстро
действует
на
нервы.
Ich
bin
die,
die
brüllend
auf
dem
Tresen
steht.
Я
- та,
которая
с
ревом
стоит
на
прилавке.
Ich
bin
die,
die
überall
und
viel
zu
laut
mitsingt.
Я
тот,
кто
поет
повсюду
и
слишком
громко.
Du
bist
der,
der
als
Einziger
weiß,
Ты
тот,
кто
единственный
знает,
Wie
man
mich
zum
Schweigen
bringt
Как
заставить
меня
замолчать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Oerding, Frank Ramond, Ina Mueller
Attention! Feel free to leave feedback.