Ina Müller - Ich bin die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ina Müller - Ich bin die




Ich bin die
Я такая
Manchmal lande ich schon,
Иногда я приземляюсь,
Bevor ich abheb.
Еще до взлета.
Bin ungeduldig, viel zu leicht amüsiert.
Нетерпелива, слишком легко смеюсь.
Immer irgendwie zu laut,
Всегда какая-то слишком громкая,
Bin oft zu spät.
Часто опаздываю.
Ich kann nicht zuhören wenns mich nicht interessiert.
Не могу слушать, если мне неинтересно.
Ich kann mich manchmal selber nicht mehr reden hör'n
Иногда сама себя не слышу,
Und raste aus wenn einer gegen mich gewinnt.
И бешусь, когда кто-то меня побеждает.
Wenn mich was aufregt muss ich es sofort klär'n
Если меня что-то волнует, я должна немедленно разобраться,
Anstatt zu warten bis der Zeitpunkt stimmt.
Вместо того, чтобы ждать подходящего момента.
Ich bin die, die schnell mal auf die Nerven geht.
Я та, которая быстро действует на нервы.
Ich bin die, die brüllend auf dem Tresen steht.
Я та, которая орет, стоя на барной стойке.
Ich bin die, die überall und viel zu laut mitsingt.
Я та, которая везде и слишком громко подпевает.
Du bist der, der als Einziger weiß,
Ты тот, кто единственный знает,
Wie man mich zum Schweigen bringt
Как заставить меня замолчать.
Ich kann nichts richtig und doch,
Я ничего не умею правильно, и все же,
Meistens klappt es.
В основном получается.
Die schlimmsten Zoten erzähl ich ungeniert.
Самые пошлые анекдоты рассказываю без стеснения.
Ob es dir passt oder nicht,
Нравится тебе это или нет,
Ich sag dir wie es ist.
Я говорю тебе как есть.
Mein Ego schreit, meine Art polarisiert
Мое эго кричит, моя манера общения поляризует.
Ich kann mich manchmal selber nicht mehr seh'n,
Иногда я сама себя видеть не могу,
Bin schnell entflammbar und genau so schnell verglüht,
Быстро вспыхиваю и так же быстро остываю.
Bin nie zu müde um nochmal aufzudreh'n,
Никогда не устаю зажигать,
Verteile gern mal einen Seitenhieb.
Люблю отпускать колкости.
Ich bin die, die schnell mal auf die Nerven geht.
Я та, которая быстро действует на нервы.
Ich bin die, die brüllend auf dem Tresen steht.
Я та, которая орет, стоя на барной стойке.
Ich bin die, die überall und viel zu laut mitsingt.
Я та, которая везде и слишком громко подпевает.
Du bist der, der als Einziger weiß,
Ты тот, кто единственный знает,
Wie man mich zum Schweigen bringt
Как заставить меня замолчать.





Writer(s): Johannes Oerding, Frank Ramond, Ina Mueller


Attention! Feel free to leave feedback.