Lyrics and translation Ina Müller - Immer eine mehr wie Du
Weißt
du
noch
damals;
Помнишь
ли
ты
то
время;
Einziges
Thema:
Единственная
тема:
Wer
ging
mit
wem
nach
welcher
Party
ins
Bett
Кто
с
кем
ложился
спать
после
какой
вечеринки
Treffen
wir
uns
heute,
Давайте
встретимся
сегодня,
Reden
wir
nicht
mehr
über
Leute
Давайте
больше
не
будем
говорить
о
людях
Dann
spiel'n
wir
nur
noch
Invaliden-Quartett
Тогда
мы
просто
сыграем
в
квартет
инвалидов
Du
hast
Rücken,
ich
hab
Knie
У
тебя
есть
спина,
у
меня
есть
колени,
Und
noch
'ne
Hausstaub-Allergie
И
еще
аллергия
на
домашнюю
пыль
Du
hast
Migräne,
genau
wie
ich
У
тебя
мигрень,
как
и
у
меня,
Und
mit
der
Galle
stimmt
was
nicht
И
с
желчью
что-то
не
так
Wenn
du
so
machst,
dann
tuts
weh
Если
ты
поступаешь
так,
то
это
причиняет
боль.
Ich
hab
ne
Bandscheiben-OP
У
меня
операция
на
межпозвоночном
диске
Und
noch
ne
Schlafapnoe
dazu
И
к
этому
добавляется
еще
апноэ
во
сне
Jetzt
kommst
du
Теперь
ты
идешь
Ich
hab
immer
eine
mehr,
У
меня
всегда
есть
еще
один,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Immer
eine
mehr,
Всегда
на
один
больше,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Ich
kriege
Spritzen,
Я
получаю
шприцы,
Du
kannst
nicht
sitzen
Ты
не
можешь
сидеть
Ohne
Betäubung
kannst
du
nicht
mal
mehr
steh'n
Без
наркоза
ты
даже
стоять
больше
не
сможешь
Habs
mit'm
Magen,
У
меня
с
желудком,
Schon
seit
'n
paar
Tagen
Уже
несколько
дней
Ich
lass
jetzt
lasern,
dann
kann
ich
wieder
seh'n
Я
сейчас
включу
лазер,
и
тогда
я
смогу
снова
увидеть
Du
darfst
nicht
mal
mehr
zum
Sport
Тебе
больше
не
разрешается
даже
заниматься
спортом
Für
deinen
Rücken
wär
das
Mord
За
твою
спину
это
было
бы
убийством
Ich
darf
nur
noch
ohne
Fett
Я
могу
жить
только
без
жира
Hab
jetzt
so'n
ganz
spezielles
Bett
Теперь
у
меня
есть
такая
особенная
кровать
Ich
hatte
neulich
Nierenstein
На
днях
у
меня
был
камень
в
почках
Ich
hatt'
schon
zwei,
fällt
mir
grad
ein
У
меня
уже
было
два,
на
ум
приходит
степень
Laktose
ist
für
mich
tabu
Лактоза
для
меня
- табу
Jetzt
kommst
du
Теперь
ты
идешь
Ich
hab
immer
eine
mehr,
У
меня
всегда
есть
еще
один,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Immer
eine
mehr,
Всегда
на
один
больше,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Ich
hab
immer
eine
mehr,
У
меня
всегда
есть
еще
один,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Immer
eine
mehr,
Всегда
на
один
больше,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Oh,
du
bist
krank,
О,
ты
болен,
Doch
ich
bin
kränker
Но
я
еще
больнее
Ich
habe
Wallungen
und
Atemnot
У
меня
приливы
и
одышка
Dir
geht
es
schlecht,
У
тебя
дела
плохи,
Mir
geht
es
schlechter
Мне
становится
хуже
Ey,
ich
war
schon
zweimal
tot
Эй,
я
уже
дважды
был
мертв
Immer
eine
mehr,
Всегда
на
один
больше,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Ich
hab
immer
eine
mehr,
У
меня
всегда
есть
еще
один,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Immer
eine
mehr,
Всегда
на
один
больше,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Immer
eine
mehr,
Всегда
на
один
больше,
Immer
eine
mehr
Всегда
на
один
больше
Immer
eine
mehr
wie
du
Всегда
на
одного
больше
похож
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johannes Oerding, Frank Ramond, Ina Mueller
Attention! Feel free to leave feedback.