Lyrics and translation Ina Müller - Laufen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden
Nachmittag
um
vier
senken
sich
meine
Rollos
Каждый
день
в
четыре
часа
мои
жалюзи
опускаются,
Meine
Nachbarn
spekulier′n,
was
ist
bei
der
Müller
los?
Мои
соседи
гадают,
что
же
у
Мюллер
происходит?
Die
Scheiben
sind
beschlagen,
meine
Kleidung
ist
durchnässt
Окна
запотели,
моя
одежда
вся
мокрая,
Während
ein
durchtrainierter
Mann
mein'n
Hauseingang
verlässt
Пока
подтянутый
мужчина
покидает
мой
подъезд.
Es
ist
nicht
wonach
es
aussieht,
leider
nicht
das,
was
ihr
denkt
Все
не
так,
как
кажется,
к
сожалению,
не
то,
что
вы
думаете,
Es
wurd
zwar
viel
gestöhnt
und
sich
ausgiebig
verrenkt
Хотя
было
много
стонов
и
изрядное
количество
вывертов,
Es
ist
auch
nicht
erotisch,
aber
trotzdem
was
Privates
Это
не
эротика,
но
все
же
что-то
личное,
Früher
haben
wir
durchgemacht,
heut
machen
wir
Pilates
Раньше
мы
гуляли
всю
ночь,
а
теперь
занимаемся
пилатесом.
Früher
wollt
ich
schneller
sein,
höher,
weiter,
besser
Раньше
я
хотела
быть
быстрее,
выше,
дальше,
лучше,
Heute
ist
mein
Ziel
nur
noch
fast
so
hoch
wie
gestern
Сегодня
моя
цель
— почти
так
же
высоко,
как
вчера.
Man
sagt,
du
kannst
das
schaffen,
aber
ohne
Fleiß
kein
Preis
Говорят,
ты
можешь
это
сделать,
но
без
труда
нет
награды,
Ich
bin
nicht
mehr
hier
für
Preise,
ich
kämpf
nur
noch
gegen
den
Verschleiß
Мне
уже
не
нужны
награды,
я
просто
борюсь
с
износом.
Ich
hab
irgendwann
geplant,
mal
′n
Marathon
zu
laufen
Когда-то
я
планировала
пробежать
марафон,
Heut
bin
ich
kurz
davor,
mir
'n
Treppenlift
zu
kaufen
Сегодня
я
близка
к
тому,
чтобы
купить
себе
подъемник
по
лестнице.
Ich
war
vier
mal
Nordic-Walken,
aber
dabei
fiel
mir
ein
Четыре
раза
я
ходила
с
палками
для
скандинавской
ходьбы,
но
потом
вспомнила,
Ich
bin
zwar
alt,
doch
so
alt
auch
nicht,
also
ließ
ich's
wieder
sein
Что
я
хоть
и
старая,
но
не
настолько,
так
что
бросила
это
дело.
Bin
zum
Yoga-Kurs
gegang′n,
wenn
auch
nicht
aus
freien
Stücken
Ходила
на
йогу,
хоть
и
не
по
своей
воле,
Meine
Lieblingsposition:
"Alte
Frau
auf
Rücken"
Моя
любимая
поза:
"Старушка
на
спине".
Ich
wollt
jeden
Morgen
schwimm′n,
jeden
Morgen,
merkste
selber
Я
хотела
плавать
каждое
утро,
каждое
утро,
понимаешь,
Fühle
mich
wie
neugebor'n,
nur
gut
50
Jahre
älter
Чувствую
себя
как
новорожденная,
только
на
50
лет
старше.
Früher
wollt
ich
schneller
sein,
höher,
weiter,
besser
Раньше
я
хотела
быть
быстрее,
выше,
дальше,
лучше,
Heute
ist
mein
Ziel
nur
noch
fast
so
hoch
wie
gestern
Сегодня
моя
цель
— почти
так
же
высоко,
как
вчера.
Man
sagt,
du
kannst
das
schaffen,
aber
ohne
Fleiß
kein
Preis
Говорят,
ты
можешь
это
сделать,
но
без
труда
нет
награды,
Ich
bin
nicht
mehr
hier
für
Preise,
ich
kämpf
nur
noch
gegen
den
Verschleiß
Мне
уже
не
нужны
награды,
я
просто
борюсь
с
износом.
Und
du
läufst,
und
du
läufst,
und
du
läufst
И
ты
бежишь,
и
ты
бежишь,
и
ты
бежишь,
Durch
den
Park
deine
tägliche
Strecke
Через
парк
свой
ежедневный
маршрут.
Und
ich
lauf,
und
ich
lauf,
und
ich
lauf
А
я
бегу,
и
я
бегу,
и
я
бегу,
Zum
Kiosk
bei
mir
an
der
Ecke
К
киоску
на
углу
моего
дома.
Und
wenn
wir
uns
treffen,
werd
ich
dir
sagen
И
когда
мы
встретимся,
я
скажу
тебе:
"Es
läuft
und
jeder
hat
sein′n
Sixpack
zu
tragen"
"Все
бегут,
и
каждый
тащит
свой
пресс".
Oh,
ich
kann
nicht
mehr
О,
я
больше
не
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Meyer, Johannes Oerding, Benjamin Dernhoff, Ina Mueller, Maximilian Kennel
Album
55
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.