Lyrics and translation Ina Müller - Sie schreit nur noch bei Zalando
Sie schreit nur noch bei Zalando
Она кричит только в Заландо
Nachts
um
Viertel
vor
vier,
Ночь,
без
пятнадцати
четыре,
Klopfen
die
Nachbarn
an
die
Tür.
Соседи
стучат
в
дверь.
Da
waren
sie
'n
frisch
verliebtes
Paar.
Это
были
те
самые
влюблённые.
Zwei-,
drei-,
viermal
die
Nacht,
hat
es
damals
"Zoom"
gemacht.
Два,
три,
четыре
раза
за
ночь
звучало
«Ух
ты!»
Da
war
Klaus
Lage
nochn
Star.
Тогда
Клаус
Лаге
был
звездой.
Kaum
fängt
der
Tag
dort
an,
Едва
начинается
день,
Liegt
neben
ihr
ein
toter
Mann.
Рядом
с
ней
лежит
мёртвый
мужчина.
Sie
denkt
sich
"Pfeif
doch
drauf"
und
klappt
ihr
Laptop
wieder
auf.
Она
думает:
«Да
пошло
оно
всё!»
и
снова
хлопает
крышкой
ноутбука.
Und
dann
spürt
sie
dieses
Kribbeln,
erst
im
Bauch
dann
überall,
lass
den
Kerl
doch
einfach
schlafen,
das
hier
shoppt
auf
jeden
Fall.
И
тут
она
чувствует
это
щекотание,
сначала
в
животе,
потом
повсюду,
пусть
этот
парень
просто
спит,
она
в
любом
случае
будет
покупать.
Wie
oft
hat
sie
sich
schon
gefragt,
ob
sie
wieder
aufhörn
kann,
aber
nichts
macht
sie
so
an.
Сколько
раз
она
спрашивала
себя,
сможет
ли
она
остановиться,
но
ничто
так
её
не
заводит.
Weder
Robin,
noch
Til
Schweiger,
noch
Orlando.
Ни
Робин,
ни
Тиль
Швайгер,
ни
Орландо.
Sie
schreit
nur
noch
bei
Zalando.
Она
кричит
только
в
Заландо.
Knapp,
groß,
breit
oder
schmal
und
auch
der
Preis
ist
scheißegal,
solangs
ihr
irgendwie
gefällt.
Узкие,
большие,
широкие
или
узкие,
и
даже
цена
не
имеет
значения,
лишь
бы
ей
нравилось.
Gold,
pink,
schwarz
oder
weiß
das
ist
wie
Schokoladeneis.
So
groß,
wie
dreimal
um
die
Welt.
Золотые,
розовые,
чёрные
или
белые
- это
как
шоколадное
мороженое.
Большое,
как
три
кругосветных
путешествия.
Und
mit
nur
einem
Klick
kommt
in
der
Nacht
der
große
King.
И
всего
одним
кликом
ночью
приходит
великий
король.
Dieser
Bestellreflex,
der
macht
sie
heißer
noch
als
Sex.
Этот
рефлекс
заказа
заводит
её
больше,
чем
секс.
Und
schon
morgen
wirds
geliefert:
G-Star,
Diesel
und
Lacoste.
И
уже
завтра
всё
будет
доставлено:
G-Star,
Diesel
и
Lacoste.
Sie
probiert
alles
kurz
an
und
dann
bringt
ers
zurück
zur
Post.
Она
всё
примеряет
и
относит
обратно
на
почту.
Wie
oft
hat
sie
sich
schon
gefragt,
ob
sie
wieder
aufhörn
kann,
aber
nichts
macht
sie
so
an.
Сколько
раз
она
спрашивала
себя,
сможет
ли
она
остановиться,
но
ничто
так
её
не
заводит.
Weder
Robin,
noch
Til
Schweiger,
noch
Orlando.
Ни
Робин,
ни
Тиль
Швайгер,
ни
Орландо.
Sie
schreit
nur
noch
bei
Zalando.
Она
кричит
только
в
Заландо.
Nur
noch
bei
Zalando
Zalalalalalalalalando
Только
в
Заландо,
Залалалалалалаландо.
Und
dann
spürt
sie
dieses
Kribbeln,
erst
im
Bauch
dann
überall,
lass
den
Kerl
doch
einfach
schlafen,
das
hier
shoppt
auf
jeden
Fall.
И
тут
она
чувствует
это
щекотание,
сначала
в
животе,
потом
повсюду,
пусть
этот
парень
просто
спит,
она
в
любом
случае
будет
покупать.
Wie
oft
hat
sie
sich
schon
gefragt,
ob
sie
wieder
aufhörn
kann,
aber
nichts
macht
sie
so
an.
Сколько
раз
она
спрашивала
себя,
сможет
ли
она
остановиться,
но
ничто
так
её
не
заводит.
Weder
Robin,
noch
Til
Schweiger,
noch
Orlando.
Ни
Робин,
ни
Тиль
Швайгер,
ни
Орландо.
Sie
schreit
nur
noch
bei
Zalando.
Она
кричит
только
в
Заландо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ina Müller
Album
48
date of release
25-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.