Lyrics and translation Ina Müller - Smalltalk
Kann
das
sein,
dass
wir
uns
kennen
Мы
знакомы,
кажется,
с
тобой?
Ich
bin
Günther,
darf
ich
Sie
Ina
nennen
Гюнтер,
можно
звать
тебя
просто
Ина?
Das
passt
ganz
gut
Да,
давай,
Das
ist
nämlich
zufällig
mein
Name
Так
уж
вышло,
это
и
есть
мое
имя.
Beim
HSV
der
Trainer
geht
Уходит
тренер
"Гамбурга",
Ich
mach
ja
jetzt
'ne
Fischdiät
А
я
на
рыбной
диете,
Ja
Fisch
und
Huhn
macht
schlank
Да,
рыба
с
курицей
стройнит,
Aber
nicht
mit
Sahne
Но
без
соуса.
Wie
sehen
Sie
das
mit
der
Börse
Как
ты
относишься
к
бирже?
Die
aktuelle
Kontroverse
Ну,
к
спорам
этим
всем?
Na
ja,
das
kann
jetzt
man
Да
уж,
сейчас
так
просто
Auch
nicht
wirklich
verallgemeinern
Все
обобщать
нельзя.
Ach
und
im
Playboy
kann
das
sein
А
в
"Плейбое",
ты
слыхал,
Passt
da
jetzt
mehr
Werbung
rein
Теперь
рекламы
больше?
Wenn
sich
die
Frauen
Ведь
женщины,
Die
Busen
neuerdings
verkleinern
Вдруг
уменьшают
грудь
себе.
Wir
hatten
dies,
wir
hatten
das
Что
было,
что
прошло,
Wir
hatten
Busch,
Irak,
Hamas
Был
Буш,
Ирак,
ХАМАС,
Wir
hatten
Elvis,
Anne
Will
und
Andy
Borg
Элвис
был,
Анне
Виль,
Энди
Борг,
Er
hatte
'n
Bier
ich
hatte
zwei
У
него
было
пиво,
у
меня
два,
Bei
ihr
war
noch
'n
Sekt
dabei
А
у
нее
еще
и
бокал
сектанта,
Sie
war
auf
Sylt,
Она
была
на
Зюльте,
Er
war
noch
niemals
in
New
York
А
он
ни
разу
в
Нью-Йорке,
Wir
hatten
Smalltalk
Болтали
мы
ни
о
чем.
Sie
sind
verheiratet,
seit
wann
Ты
женат?
И
как
давно?
Mit
wem,
ach
so,
mit
Ihrem
Mann
На
ком?
Ах
да,
на
жене,
Sie
moderieren,
wie
schön!
Ведешь
программу?
Молодец!
Aber
was
machen
Sie
beruflich
А
чем
ты
по
жизни
занимаешься?
Ach,
die
beim
Fernsehen
tun
so
cool
Все
на
телевидении
такие
клевые,
Und
sind
in
Wahrheit
alle
schwul
А
на
самом
деле
все
голубые.
Jetzt
auch
die
Frauen
Теперь
и
женщины,
Aber
scheinbar
schadets
ihrem
Ruf
nicht
Но,
видимо,
это
не
вредит
репутации.
Helmut
Kohls
Dissertation
Диссертация
Гельмута
Коля.
Haben
Sie
die
gelesen
schon
Ты
ее
уже
читал?
Nicht
in
letzter
Zeit!
Давно
не
брал
в
руки,
Was
ist
das
bloß
wieder
für
'n
Wetter
Что
за
погода
сегодня,
ужас!
Oh,
was
für
schönes
pinkes
Kleid
Какое
красивое
розовое
платье!
Das
ist
nicht
Pink,
das
tut
mir
leid
Это
не
розовое,
извини,
Stimmt,
das
ist
Rosa!
Richtig
Pink
ist
violetter
Точно,
это
розовый!
А
розовый
- это
больше
фиолетовый.
Wir
hielten
durch,
wir
hielten
Hof
Мы
терпели,
мы
были
в
фаворе,
Wir
hielten
den
und
den
für
doof
Того
и
этого
считали
дураком.
Sie
hielt
den
Dutschke
glatt
für
Benno
Ohnesorg
Она
приняла
Дучке
за
Бенно
Онесорга,
Ich
hielt
der
Frauenwelt
die
Stange
Я
заступался
за
женщин,
Er
hielt
mir
seine
andere
Wange
Он
подставил
мне
другую
щеку
Und
hielt
die
Nase
in
sein
Glas
И
уткнулся
носом
в
стакан.
Und
rief
laut:
"Kork"
И
крикнул:
"Пробка!"
Wir
hielten
Smalltalk
Болтали
мы
ни
о
чем.
Wir
hatten
dies,
wir
hatten
das
Что
было,
что
прошло,
Wir
hatten
Golf
und
Uschi
Glas
Был
гольф
и
Уши
Гласс,
Wir
hatten
Kerner,
Udo
Jürgens
und
LaFee
Был
Кернер,
Удо
Юргенс
и
ЛаФи,
Wir
hatten
Lafer
Lichter
Lecker
Был
Лафер
Лихтер
Леккер,
Die
neue
Frau
von
Boris
Becker
Новая
жена
Бориса
Беккера,
Und
irgendwann
И
в
какой-то
момент
Hatten
wir
auch
ordentlich
ein
im
Tee
Мы
тоже
изрядно
набрались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ramond, Hartmut Kayser, Ina Mueller
Attention! Feel free to leave feedback.