Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Place (Bonus Track)
Neuer Ort (Bonustitel)
"Don't
trip
about
a
bitch",
"Don't
be
actin'
like
a
kid"
"Mach
dir
nichts
draus
wegen
'ner
Tussi",
"Benimm
dich
nicht
wie
ein
Kind"
I
can't
imagine
it,
you
couldn't
handle
it
Ich
kann
es
mir
nicht
vorstellen,
du
könntest
es
nicht
handhaben
"Don't
trip
about
a
bitch",
"Don't
be
actin'
like
a
kid"
"Mach
dir
nichts
draus
wegen
'ner
Tussi",
"Benimm
dich
nicht
wie
ein
Kind"
I
can't
imagine
it,
you
couldn't
handle
it
Ich
kann
es
mir
nicht
vorstellen,
du
könntest
es
nicht
handhaben
I
just
spent
a
few
weeks
in
therapy,
maybe
It's
been
a
couple
months
Ich
verbrachte
gerade
Wochen
in
Therapie,
vielleicht
sinds
ein
paar
Monate
nun
Guess
I
tried
to
find
me
a
better
me,
maybe
I'm
just
tryna
make
a
run
Versuchte
ein
besseres
Ich
zu
finden,
vielleicht
will
ich
einfach
nur
davonlaufen
I
don't
think
it's
stupid
to
hide
Es
ist
nicht
dumm
sich
zu
verstecken
Just
come
out
when
you're
comfortable
Komm
raus
wenn
du
dich
bereit
fühlst
Ignore,
enjoy
the
ride,
you
don't
have
to
be
in
trouble
Ignorier,
genieß
die
Fahrt,
du
musst
nicht
in
Schwierigkeiten
schweben
Is
there
anything
that
I
can
do
Gibt
es
etwas
das
ich
tun
kann
You
can
tell
me
what
to
say
Sag
mir
einfach
was
ich
sagen
soll
You're
a
window
that
I'm
looking
through
Du
bist
wie
ein
Fenster
durch
das
ich
seh
You
don't
have
to
come
and
play
Du
musst
nicht
mitspielen
gehen
Take
me
down,
Find
another
way
Nimm
mich
mit
auf
anderen
Weg
Strike
me
down,
we
don't
have
to
know
today
Stoß
mich
nieder,
wir
müssen
heut
nichts
wissen
noch
Find
yourself
before
you
seek
me
Find
dich
selbst
eh
du
mich
suchst
In
good
health
Bei
guter
Gesundheit
Before
you
leave
me
Eh
du
mich
verlässt
There
is
no
path
that
you
could
take
all
alone
Kein
Weg
den
du
alleine
gehen
kannst
There
is
no
way
that
you
could
see
all
this
from
home
Von
daheim
siehst
du
nicht
was
vor
dir
steht
Please
save
and
recycle
Bitte
spar
und
recycel
ein
Please
break,
this
isn't
all
a
cycle
Bitte
brich
dies,
kein
ewiger
Kreislauf
I'm
here
to
find
myself
Ich
bin
hier
um
mich
selbst
zu
finden
Will
you
join
me
on
this
errand
Begleitest
du
mich
bei
diesem
Gang
I'm
here
to
see
it
all
myself
Ich
will
alles
selbst
nun
sehen
Will
you
hold
me
in
direction
Wirst
du
mich
in
die
Richtung
lenken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliott Molina
Attention! Feel free to leave feedback.